Перевод текста песни
Still
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Elvis Costello появятся новые переводы
Still
Спокойно
These few lines I'll devoteЭти несколько строк я посвящу
To a marvelous girl covered up with my coatЧудесной девушке, накрытой моим пальто...
Pull it up to your chinПодтяни его до подбородка,
I'll hold you until the day will beginЯ не отпущу тебя, пока не настанет день...
StillВсё ещё
Lying in the shadows this new flame will castЛежа в полумраке, это новое пламя
Upon everything we carry from the pastРассеет всё, что мы несём из прошлого...
You were made of every love and each regretТы несла в себе все влюблённости и все сожаления
Up until the day we metДо того дня, когда мы встретились...
There are no words that I'm afraid to hearНет таких слов, что я боялся бы услышать,
Unless they are "Goodbye, my dear"За исключением: «Прощай, дорогóй»
StillДо сих пор
I was moving very fast, but in one placeЯ шёл очень быстро, но топтался на месте...
Now you speak my name and set my pulse to raceТеперь ты произносишь моё имя, и моё сердце колóтится...
Sometimes words may tumble out but can't eclipseИногда слова могут свалиться с языка, но не могут затмить
The feeling when you press your fingers to my lipsТого чувства, когда ты подносишь пальцы к моим губам...
I want to kiss you in a rushЯ желаю поцеловать тебя в спешке
And whisper things to make you blushИ прошептать тебе вещи, от которых бы ты покраснела,
And you say, "Darling, hush, hush... Still, still"А ты говоришь: «Милый, тише, тише... Спокойно, спокойно...»
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Still — Elvis Costello
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Elvis Costello
Элвис Костелло — английский певец и композитор, оказавший большое влияние на развитие современной поп-музыки...
Подробнее на Википедии