The nearness of you
Ella Fitzgerald:
It's not the pale moon that excites me
That thrills and delights me, oh no
It's just the nearness of you
It isn't your sweet conversation
That brings this sensation, oh no
It's just the nearness of you
When you're in my arms and I feel you so close to me
All my wildest dreams came true
I need no soft lights to enchant me
If you'll only grant me the right
To hold you ever so tight
And to feel in the night the nearness of you
Louis Armstrong:
It's not the pale moon that excites me
That thrills and delights me, oh no
It's just the nearness of you
It isn't your sweet conversation
That brings this sensation, oh no
It's just the nearness of you
When you're in my arms and I feel you so close to me
All my wildest dreams came true
I need no soft lights to enchant me
If you'll only grant me the right
To hold you ever so tight, oh baby
And to feel in the night the nearness of you
Ella Fitzgerald:
When you're in my arms and I feel you so close to me
All my wildest dreams came true
I need no soft lights to enchant me
If you'll only grant me the right
To hold you ever so tight
And to feel in the night the nearness of you
Элла Фицджеральд:
Это не бледная луна меня волнует,
Вызывает трепет и доставляет наслаждение, о, нет
Это просто близость твоя…
Это не твои сладкие речи
Доставляют эти ощущения, о, нет,
Это просто близость твоя…
Когда я тебя обнимаю, и ощущаю тебя так близко,
Все мои самые дикие мечты становятся явью.
Не нужен рассеянный свет, чтобы меня очаровать,
Если ты лишь подаришь мне право
Обнять тебя как можно крепче
И ночью почувствовать близость твоя.
Луи Армстронг:
Это не бледная луна меня волнует,
Вызывает трепет и доставляет наслаждение, о, нет
Это просто близость твоя…
Это не твои сладкие речи
Доставляют эти ощущения, о, нет,
Это просто близость твоя…
Когда я тебя обнимаю, и ощущаю тебя так близко,
Все мои самые дикие сны становятся явью.
Не нужен рассеянный свет, чтобы меня очаровать,
Если ты лишь подаришь мне право
Обнять тебя как можно крепче
И ночью почувствовать близость твою.
Элла Фицджеральд:
Когда я тебя обнимаю, и ощущаю тебя так близко,
Все мои самые дикие сны становятся явью.
Не нужен рассеянный свет, чтобы меня очаровать,
Если ты лишь подаришь мне право
Обнять тебя как можно крепче
И ночью почувствовать близость твою.
Понравился перевод?
Перевод песни The nearness of you — Ella Fitzgerald
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений
Эта песня в исполнении