Doramitzi
Nuestro orgullo estaba por los suelos,
Nadie nos podía consolar,
Porque en los juegos olímpicos de Atenas
No pudimos oír el Himno Nacional.
Pero llegaron los atletas paraolímpicos
Y la raza de bronce volvió a brillar,
Se trajeron 34 medallas
Y escuchamos varias veces el Himno Nacional.
Todos ellos son unos héroes,
Un auténtico orgullo nacional,
Todo México debe agradecerles,
Por habernos puesto en alto a nivel mundial.
Principalmente a la sirena Moreliana,
Doramitzi González,
Ella solita ganó tres medallas de oro
Y nos hizo llorar cuando la vimos ganar.
Doramitzi eres una estrella
Y nunca nadie te podrá igualar,
Doramitzi eres una estrella
Y a todos nos robaste el corazón.
Nadie había ganado tres medallas de oro
Y nunca nadie las va a volver a ganar.
Pero no solo fueron tres de oro
Fue una de plata y otra de bronce también.
Doramitzi eres una estrella
Y nunca nadie te podrá igualar,
Doramitzi tu ese una estrella
Y a todos nos robaste el corazón.
Doramitzi eres una estrella
Y nunca nadie te podrá igualar,
Doramitzi tu ese una estrella
Y a todos nos robaste el corazón.
Наша гордость была на дне,
Никто не мог нас утешить,
Потому что на олимпийских играх в Афинах,
Мы не услышали национальный гимн.
Но прибыли спортсмены паралимпийцы,
И бронзовая раса снова засияла.
Они привезли 34 медали,
И мы неоднократно услышали национальный гимн.
Все они — герои,
Реальная национальная гордость,
Вся Мексика им должна быть благодарна,
За то, что они подняли нас на высокий мировой уровень.
Главным образом русалке из Морелии, 2
Дорамитси Гонсалес,
Она единственная выиграла три золотых медали,
И довела нас до слёз, когда мы смотрели как она побеждает.
Дорамитси — ты звезда,
И никто никогда не сможет сравниться с тобой.
Дорамитси — ты звезда,
И у всех нас ты похитила сердце.
Никто не выигрывал три золотых медали,
И никто никогда не выиграет их вновь.
Однако не только были золотые,
Также была серебреная и бронзовая.
Дорамитси — ты звезда,
И никто никогда не сможет сравниться с тобой.
Дорамитси — ты звезда,
И у всех нас ты похитила сердце.
Дорамитси — ты звезда,
И никто никогда не сможет сравниться с тобой.
Дорамитси — ты звезда,
И у всех нас ты похитила сердце.
Понравился перевод?
Перевод песни Doramitzi — El Tri (Three souls in my mind)
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
2) Moreliana — Морелия, до 1828 года Вальядолид — город в Мексике, столица штата Мичоакан.