Eels — перевод песни
It's a motherfucker
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Eels появятся новые переводы
It's a motherfucker
Это пиздец как непросто
It's a motherfuckerЭто пиздец как непросто –
Being here without youБыть без тебя,
Thinking 'bout the good timesДумать о хороших временах,
Thinking 'bout the badДумать о плохом.
And I won't ever be the sameИ я никогда не буду прежним.
It's a motherfuckerЭто пиздец как непросто –
Getting through a SundayПрожить воскресенье,
Talking to the wallsРазговаривая со стенами,
Just me againТолько я и никого.
But I won't ever be the sameНо я никогда не буду прежним.
I won't ever be the sameЯ никогда не буду прежним.
It's a motherfuckerЭто пиздец как непросто,
How much I understandКак сильно я ощущаю
The feeling that you need someoneТо чувство, что тебе нужен кто-то,
To take you by the handЧтобы взял тебя за руку,
And you won't ever be the sameИ ты никогда не будешь прежним.
You won't ever be the sameТы никогда не будешь прежним.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни It's a motherfucker — Eels
Рейтинг: 5 / 5 10 мнений
Eels
Eels — проект Марка Оливера Эверетта, в котором альтернативный рок, инди-мелодика и очень личные тексты сложились в одну из самых узнаваемых американских дискографий последних десятилетий. От Beautiful Freak и Novocaine for the Soul до Electro-Shock Blues, поздних альбомов и EELS TIME! история группы остается редким примером музыкальной автобиографии без самоцитирования.
полная биография