A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
The nightfly

Перевод текста песни
The goodbye look

5.0 8
The goodbye look
The goodbye look
Donald Fagen
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

The goodbye look

Прощальный взгляд

The surf was easy on the day I came to stayОкеан был спокоен и тих в день моего прибытия
On this quiet island in the bayНа этот безмятежный островок в заливе.
I remember a line of women all in whiteЯ помню череду женщин в белом,
The laughter and the steel bands at nightСмех и звуки духовых оркестров в ночи.
Now the Americans are gone exept for twoТеперь все американцы уехали, за исключением двоих.
The embassy's been hard to reachДо посольства не добраться.
There's been talkЛюди что-то обсуждали,
Аnd lately a bit of action after darkА как стемнело, началась какая-то активность
Behind the big casino on the beachПеред большим казино на пляже.
The rules are changedПравила изменились.
It's not the sameТеперь всё не так как прежде.
It's all new players in a whole new ball gameПоявились новые игроки в совершенно новой игре в мяч.
Last night I dreamed of an old loverПрошлой ночью мне приснилась моя бывшая
Dressed in grayВ сером платье.
I've had this fever now since yesterdayСо вчерашнего я весь на нервах.
Wake up darling they're knockingДорогая, просыпайся, в дверь стучат.
Тhe Colonel's standing in the sunНа солнце стоит полковник
With his stupid faceС тупым выражением лица
The glasses and the gunВ солнечных очках и с автоматом в руках.
I know what happensЯ знаю, что происходит,
I read the bookЯ читал об этом.
I believeУверен,
I just got the goodbye lookНа меня только что бросили такой взгляд, будто мне конец.
Won't you pour me a Cuban breeze GretchenГретхен, налей мне, пожалуйста, «Кубинского бриза»1.
I know a fellow with a motor launch for hireУ меня есть приятель с катером, его можно нанять.
A skinny man with two-tone shoesОдин тощий парень в двухцветных туфлях.
Cause tonight they're arranging a small receptionА то вечером специально для меня
Just for meПланируется небольшой приём
Behind the big casino by the seaПеред большим казино на берегу моря.
I know what happensЯ знаю, что происходит,
I read the bookЯ читал о таком.
I believeУверен,
I just got the goodbye lookНа меня только что так посмотрели, будто я больше не жилец.
1) «Кубинский бриз» – коктейль из Амаретто, водки и ананасового сока.

В песне идёт речь о государственном перевороте в одном из островных государств в Карибском море, как в 1959 году на Кубе под руководством Фиделя Кастро.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 15 февраля 2019

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The goodbye look — Donald Fagen Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Donald Fagen

Donald Fagen

Дональд Фейген (Donald Jay Fagen) (1948) – американский музыкант и автор песен. Наиболее известен как вокалист и клавишник группы Steely Dan, которую он и его приятель по колледжу Уолтер Беккер (Walter Becker) основали в 1971-м году.

Подробнее на Википедии

Этот альбом

The nightfly
The nightfly (1982)
Угадай мелодию! Donald Fagen Играть >

Видео

Топ сегодня