Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни All nighter (Doja Cat)

All nighter

Всю ночь напролёт


Let me break it to you, boy, I, I, I, I
I can give it to you all night
All in all, we pullin' all nighters
We ain't gotta turn on them lights
Finna be up, ain't no sleepin' all night, yuh
Finna be up, ain't no sleepin' all night, yuh
Finna be up, yea-uh, finna be up, yea-uh
Finna be up ain't no sleepin' all night, yuh

Yuh, we up 'til the day break off
Make up when I take, take off
No sleep, you my sunshine, though
Just me, you, and some wine, look
'Cause we tryna unwind, look
We sleep baby, sometimes, look
Yeah, we got the same schedule, sexual drive
Speed through, I just led you
Spent 15 on it and that's fine
'Cause we already been around five
Lil' weed, Hennessy, kinda sound nice
Finna need new sheets by around nine
Feelin' weak in the knees
Make it bounce like blap-blap-blap
Bed smack to the wall tap-tap-tap
Wait, lemme throw it all back-back-back
Neighbor bangin' on the door

Ain't no sleepin', fuck Monday, it's the weekend 'til Sunday
Our moon will be sunlight, he love that t-shirt, no undies
Ain't no sleepin', fuck Monday, it's the weekend 'til Sunday
Our moon will be sunlight, he love that t-shirt, no undies

Let me break it to you, boy, I, I, I, I
I can give it to you all night
All in all, we pullin' all nighters
We ain't gotta turn on them lights
Finna be up, ain't no sleepin' all night, yuh
Finna be up, ain't no sleepin' all night, yuh
Finna be up, yea-uh, finna be up, yea-uh
Finna be up ain't no sleepin' all night, yuh

Baby I just clocked out
In the middle of the night, need a snack, oh
Ain't tryna knock out
Still workin' on my wine, need a back rub
Wish we could rewind to the bathtub
First night, wreckin' this suite, no pack up
Tuck me like money in a mattress
But we ain't finna sleep on a mattress
Practice, knee-deep in your tactic
Back it up, beep beep, no U-Haul
Tossed salad, no cheese, no croutons
Said it don't taste cheap, no coupon
No drugs, just me's that you's on
Five star, that's sweet, no futon
Dem a' other girl tired, huge yawn
I ain't talkin' 'bout the tea when I Oolong

Ain't no sleepin', fuck Monday, it's the weekend 'til Sunday
Our moon will be sunlight, he love that t-shirt, no undies
Ain't no sleepin', fuck Monday, it's the weekend 'til Sunday
Our moon will be sunlight, he love that t-shirt, no undies

Let me break it to you, boy, I, I, I, I
I can give it to you all night
All in all, we pullin' all nighters
We ain't gotta turn on them lights
Finna be up, ain't no sleepin' all night, yuh
Finna be up, ain't no sleepin' all night, yuh
Finna be up, yea-uh, finna be up, yea-uh
Finna be up ain't no sleepin' all night, yuh

Позволь мне сказать тебе, милый, я, я, я, я
Я могу давать тебе всю ночь
Беспрерывно, мы будем делать это всю ночь напролёт
И нам не придётся выключать свет
Круто быть на подъёме, мы не будем спать всю ночь, да
Круто быть на подъёме, мы не будем спать всю ночь, да
Круто быть на подъёме, да-а, круто быть на подъёме, да-а
Круто быть на подъёме, мы не будем спать всю ночь, да

Да, мы не спим до ночи
Сближаемся, когда я раздеваюсь
Не спи, моё солнце, всю ночь
Лишь ты, я и вино
Мы пытаемся расслабиться
Иногда мы спим
Ага, у нас одинаковый график, сексуальное приключение
На огромной скорости, я только что помогла тебе
Потратили на это 15 баксов и это круто
Ведь мы занимаемся этим уже около пяти часов
Травка, пиво, звучит неплохо...
Мне понадобятся новые простыни, к девяти часам
Я устала стоять на коленях
Пусть она трясётся, бам-бам-бам
Кровать стукается о стену, тук-тук-тук
Подожди, дай мне выставить зад-зад-зад
Сосед стучится в дверь

Не буду спать, к чёрту понедельник, выходные до воскресенья!
Луна светит как солнце, ему нравится эта футболка, без трусов
Не буду спать, к чёрту понедельник, выходные до воскресенья!
Луна светит как солнце, ему нравится эта футболка, без трусов

Позволь мне сказать тебе, милый, я, я, я, я
Я могу давать тебе всю ночь
Беспрерывно, мы будем делать это всю ночь напролёт
И нам не придётся выключать свет
Круто быть на подъёме, мы не будем спать всю ночь, да
Круто быть на подъёме, мы не будем спать всю ночь, да
Круто быть на подъёме, да-а, круто быть на подъёме, да-а
Круто быть на подъёме, мы не будем спать всю ночь, да

Детка, я отключилась
Посреди ночи мне нужно перекусить
Я не пытаюсь вырубиться
Всё ещё работаю за вино, нужно размять спину
Жаль, что мы не можем повторить то в ванной
Первая ночь, мы вытворяем такое без одежды
Спрячь меня как деньги под матрасом
Но мы не будем на нём спать
Практикуйся, это практика мне по колено
Вытаскивай меня, би-бип, никакого грузовика
Мы просто режем салат, никакого сыра или мяса1
На вкус дорого, никаких скидок
Никакой наркоты, ты принимаешь лишь меня
Пять звёзд, это сладко, никаких приправ
Другая бы устала
Я не про чай, когда говорю, что мне нужно расслабиться2

Не буду спать, к чёрту понедельник, выходные до воскресенья!
Луна светит как солнце, ему нравится эта футболка, без трусов
Не буду спать, к чёрту понедельник, выходные до воскресенья!
Луна светит как солнце, ему нравится эта футболка, без трусов

Позволь мне сказать тебе, милый, я, я, я, я
Я могу давать тебе всю ночь
Беспрерывно, мы будем делать это всю ночь напролёт
И нам не придётся выключать свет
Круто быть на подъёме, мы не будем спать всю ночь, да
Круто быть на подъёме, мы не будем спать всю ночь, да
Круто быть на подъёме, да-а, круто быть на подъёме, да-а
Круто быть на подъёме, мы не будем спать всю ночь, да

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

1) «Резать салат» — заниматься сексом
2) Улун — сорт чая

Понравился перевод?

*****
Перевод песни All nighter — Doja Cat Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1970) День рождения певицы с уникальным голосом Lara Fabian