Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Bizarre bizarre (Dieter Bohlen)

Bizarre bizarre

Странная, странная


Baby blue
Is flirting with a man
Oh no
Cherry coke
She'll never understand
Yeah, yeah
In Mozart dream, Beethoven smile
Oh, her dream is running wild
And you feel, is what you get
Oh your smile, will drive me mad

Doh, doh, doh, doh
I'm missing you
Doh, doh, doh, doh, (Yeah, Yeah, Yeah)
Red, green or blue
I miss you, I kiss you
Oh my sweet, sweet baby blue
(Bizarre, bizarre)
I feel it, I can see it
Oh my sweet, sweet baby blue,
(Bizarre, bizarre)

Marylin
With John F. Kennedy
Oh no
But I want
Only my sweet Marie (Yeah, Yeah, Yeah)
Oh, Yeah
But she said, I drive her mad
Take me where, the clouds are blue
But I can't, I can't fly
Baby that's, I'm telling you

Doh, doh, doh, doh
I'm missing you
Doh, doh, doh, doh, (Yeah, Yeah, Yeah)
Red, green or blue
I miss you, I kiss you
Oh my sweet, sweet baby blue
(Bizarre, bizarre)
I feel it, I can see it
Oh my sweet, sweet baby blue,
(Bizarre, bizarre)

Прекрасные глаза1
Заигрывают с мужчиной
О, нет
Вишневая кола
Ей никогда не понять
Да, да
Во сне Моцарта, улыбка Бетховена
О, она мечтает столь дико
И что ты чувствуешь, то и получаешь
О, её улыбка сводит меня с ума

Дуу, дуу, дуу, дуу
Я скучаю по тебя
Дуу, дуу, дуу, дуу (да, да, да)
Красный, зеленый или синий
Я скачаю по тебя, целую тебя
О, моя милая, милая голубоглазая малышка
(Странная, странная)
Я чувствую это, я вижу это
О, моя милая, милая голубоглазая малышка
(Странная, странная)

Мэрилин
С Джоном Фицджеральдом Кеннеди2
О, нет
Но, я хочу
Только мою милую Мари (да, да, да)
О, да
Но, она говорит, что я свожу её с ума
Забери меня туда, где облака синие
Но я не могу, не могу летать
Так вот, что я тебе скажу милая

Дуу, дуу, дуу, дуу
Я скучаю по тебя
Дуу, дуу, дуу, дуу (да, да, да)
Красный, зеленый или синий
Я скачаю по тебя, целую тебя
О, моя милая, милая голубоглазая малышка
(Странная, странная)
Я чувствую это, я вижу это
О, моя милая, милая голубоглазая малышка
(Странная, странная)

Автор перевода — Vernon Luckmore

1) Baby blue — на разговорном сленге американского английского это выражение означает "прекрасные глаза".
2) Видимо говорится, о возможной любовной связи Мэрилин Монро и Джона Кеннеди

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bizarre bizarre — Dieter Bohlen Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Dieter — Der Film

Dieter — Der Film

Dieter Bohlen


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности