A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
13

Перевод текста песни
Rebell

5.0 10
Rebell
Rebell
Die Ärzte
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Rebell

Бунтарь

Ich bin dagegen, denn ihr seid dafürЯ против этого, ведь вы за это
Ich bin dagegen, ich bin nicht so wie ihrЯ против этого, я не такой, как вы
Ich bin dagegen, egal, worum es gehtЯ против этого, неважно, с чем это связано
Ich bin dagegen,Я против этого,
weil ihr nichts davon verstehtведь вы ничего в этом не понимаете
Ich bin dagegen, ich sag es noch einmalЯ против этого, еще раз говорю
Ich bin dagegen, warum, ist doch egalЯ против этого — все равно почему
Ich bin dagegen, auch wenn es euch nicht schmecktЯ против этого, даже если это вам не по вкусу
Ich nenn es Freiheit,Я называю это свободой,
ihr nennt es Mangel an Respektвы — отсутствием уважения
Bitte versteht mein VerhaltenПожалуйста, поймите мое отношение
als Zeichen der AblehnungКак знак отказа,
Mit der ich euch gegenübersteheКоторым я противостою вам.
Bitte versteht mein VerhaltenПожалуйста, поймите мое отношение
als Zeichen der AblehnungКак знак отказа,
Mit der ich euch gegenüberstehen tuКоторым я вам противостою
Ich bin nicht blöde,Я не тупой,
auch wenn du gern so tustдаже если ты любишь таким притворяться
Ich bin nicht faul, ich hab nur einfach keine LustЯ не ленивый, у меня просто нет желания
Ich bin nicht hässlich, ich seh nur anders aus als duЯ не уродлив, я лишь выгляжу не так, как ты
Du hast verloren, du gibst es nur nicht zuТы проиграл, ты только в этом не сознаешься
Ich bin nicht taub, du brauchst nicht so zu schreinЯ не глухой, нечего так кричать
Ich bin nicht blind, ich seh es nur nicht einЯ не слепой, это только не могу разглядеть
Ich bin nicht stumm, ich halte nur den MundЯ не безмолвен, просто помалкиваю
Was soll ich sagen? Ich hab doch keinen GrundЧто мне сказать? У меня нет оснований
Bitte versteht mein Verhalten …Пожалуйста, поймите мое отношение...
Und wenn ihr schon dabei seidА когда вы соберетесь,
Dann betrachtet auch mein AussehnЗапомните мой облик
Als Symbol der Nicht-Identifikation mit euren WertenКак символ несогласия с вашими ценностями
Keiner, keiner, keiner hat das Recht,Никто, никто, никто не имеет права
mir zu befehlnмне приказывать
Was ich zu tun habЧто мне надо делать
Wirklich niemand, einfach keinerДействительно никто, просто никто
Das ist ganz allein meine freie EntscheidungЭто только лично мое свободное решение
Ich bin nicht arm, ich hab, was mir gefälltЯ не беден, у меня есть то, что мне нравится
Ich bin nicht neidisch auf dich oder dein GeldУ меня нет зависти к тебе или твоим деньгам
Herzlich willkommen in meinem LebenslaufДобро пожаловать в мою жизнь
Ich bin ganz ruhig,Я вполне спокоен,
warum regst du dich denn so auf?почему ты такой беспокойный?
Wenn du dann durchdrehstКогда у тебя сдают нервы
und mich wieder verhaustи ты снова меня достаешь
Stellst du dir selber ein Armutszeugnis ausТы сам себе выписываешь свидетельство о бедности
Du kannst mir Leid tun,Мне может быть тебя жаль,
die Wut, sie macht dich blindярость ослепляет тебя
Du hast verloren, ich bin nicht mehr dein Kind!Ты проиграл, я больше не твой ребенок!
Keiner, keiner …Никто, никто...
Ganz allein meine freie Entscheidung,Это только лично мое свободное решение
so wie Meinung oder KleidungБудь то мнение или одежда,
und die innere und äußere ErscheinungВнешний или внутренний облик!

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 19 мая 2011

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rebell — Die Ärzte Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Die Ärzte

Die Ärzte

Die Ärzte — берлинское трио, которое начинало как дерзкий панк-проект в 1982 году, пережило скандалы и паузу конца 1980-х, а затем вернулось в 1993-м с Родриго Гонсалесом и стало одной из главных немецких рок-групп. Их сила — в мелодиях, сатире, концертном «театре» и песнях, ставших культурными маркерами.

полная биография
Угадай мелодию! Die Ärzte Играть >

Видео

Топ сегодня