Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Regret (Die Apokalyptischen Reiter)

Regret

Раскаяние


Dread demands a gentle heart
Perceive the chasm but with pride
I take a ride to unknown heights
Where lightning's tear me apart.

When my kingdom's gone
I'll harvest all I never knew
Lungs will choke
a silent cry
Yom – regret – I can't deny.

Grief demands an injured soul
Deny the despair with my hate
Falling down to unknown depths
Face to face
my inner ghoul.

Bewilderment – fight for me
Is there a truth without some lies
Dew drops down – my hour comes
Hellhound set me free.

Благоговейный страх требует благородное сердце -
Воспринимаю разногласия, но с гордостью.
Я скачу к неизвестным вершинам,
Где молния разорвёт меня на части.

Когда моё королевство падёт,
Я расплачусь за всё, чего никогда не знал.
Лёгкие будут задыхаться
От безмолвного крика
Время – Раскаяние – Я не могу отрицать.

Печаль требует оскорблённую душу -
Отрицаю отчаяние своей ненавистью.
Падаю в неизвестные глубины -
Лицом к лицу
Со своим внутренним вампиром.

Недоумение – сражайся со мной!
Есть ли правда без лжи?
Роса капает – пришёл мой час,
Цербер освобождает меня.

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Regret — Die Apokalyptischen Reiter Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.