Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни A photograph of you (Depeche Mode)

A photograph of you

Твоя фотография


What good is a photograph of you
Everytime I look at it
It makes me feel blue

What use is a souvenir
Of something we once had
When all it ever does is
Make me feel bad

I wish I could tear it up
But then again I haven't the guts
I wish I could throw it on the fire
I wish I could
But to say I would
I'd be a liar

What good is a colour print
Of a little baby doll
When just one little glance
Is enough to make me feel dull

I hoped I would misplace it
But then I take such good care of it
I wish it would disappear
I say I wish
But then I relish
It being here

Что хорошего от твоей фотографии?
Каждый раз, как не гляну на нее,
Мне становится грустно...

Какой толк от сувениров
Тех времен, что мы пережили?
Ведь все, на что они способны, —
Огорчать меня...

Хотел бы я порвать это все на куски,
Но мне вновь не хватит духу...
Хотел бы я предать их огню...
Хотел бы суметь...
Но я солгу, если скажу,
Что так и сделаю...

Что хорошего от цветной вышивки
На платьице куклы?
Ведь всего один взгляд на нее
Нагоняет на меня тоску...

Я надеялся покончить с ними,
Но до сих пор так трепетно забочусь.
Хотел бы, чтоб они просто исчезли!
Я сказал, что хотел бы...
Но, в итоге, мне приятно,
Что они здесь...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A photograph of you — Depeche Mode Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности