Ach Liebste, bist du wach noch wach Ich komm zu dir bei Nacht bei Nacht Wir gehen fort an jenen Ort Wo Liebesfreude lacht Im Grünen dort beim alten Baume Treff ich dich wie einst im Traum Bei Mondenschein Da halt ich meine Liebe nicht im Zaum
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Du mein Mädchen meine Jolie Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Meine Liebste, meine Jolie
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Du mein Mädchen meine Jolie Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Meine Liebste, meine Jolie
Ganz heimlich wie der Wind der Wind Bevor der Tag beginnt beginnt Laufe schnell nach hause schöne Frau Barfuß durch den Morgentau Sie wollen unsere Liebe nicht Es ruft die Ehr es ruft die Pflicht Doch voller Schmerz so brennt mein Herz So brennt es nur für dich
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Du mein Mädchen meine Jolie Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Meine Liebste, meine Jolie
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Du mein Mädchen meine Jolie Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Meine Liebste, meine Jolie
Doch unsere junge Liebe war Gegangen fort für immer da Nun ist es Jahre her Doch sehnt mein Herz sich sehr So zieh ich durch die Lande wild Such was meine Sehnsucht stillt Vielleicht ja heute Nacht drum, nimm dich fein in Acht
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Du mein Mädchen meine Jolie Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Meine Liebste, meine Jolie
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Du mein Mädchen meine Jolie Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut Ja dich vergess ich nie Meine Liebste, meine Jolie
Ах, любимая, ты ещё не спишь, не спишь. Я приду к тебе ночью, ночью. Мы с тобой пойдём в такое место, Где смеётся радость любви. Там, под зеленью старого дерева, Я встречу тебя, как однажды во сне, В лунном свете Я не смогу сдержать свою любовь.
А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя девочка, моя Жоли. А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя любимая, моя Жоли.
А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя девочка, моя Жоли. А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя любимая, моя Жоли.
Тайно, словно ветер, ветер, Пока не начался день, Беги быстрей домой, красавица, Босиком по утренней росе. Они не хотят нашей любви, Это вызов чести, это вызов долгу, Полное боли, горит моё сердце, И горит оно лишь для тебя.
А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя девочка, моя Жоли. А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя любимая, моя Жоли.
А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя девочка, моя Жоли. А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя любимая, моя Жоли.
Но наша молодая любовь Ушла навсегда. Годы прошли, Но моё сердце полно тоски. Так что я брожу по земле, Ищу то, что может успокоить мою тоску. Возможно, сегодня вечером тебе следует быть осторожнее.
А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя девочка, моя Жоли. А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя любимая, моя Жоли.
А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя девочка, моя Жоли. А когда займётся рассвет, ты станешь моей невестой. Да, я тебя никогда не забуду, Моя любимая, моя Жоли.
Автор перевода — Исаева
Понравился перевод?
Перевод песни Meine Liebste, Jolie — dArtagnan
Рейтинг: 5 / 52 мнений