Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Choose your side (Danny Elfman)

Choose your side

Выбери, на чьей ты стороне


When did our fears start taking over
When did our brains start shutting down
When did our eyes get all glazed over
When did our minds get filled with clouds
When will the light start shining on us
So we can finally see again
When will the bells start ringing out for
Something that‘s worth it to defend

Were we always just some — random driftwood waiting
For a current to abandon us into a — tide of resignation
My imagination — my imagination never — saw this

Choose your side, just choose your side
Choose your side, just choose your side
Choose your side, just choose your side
Choose your side, just choose your side

When will we start to feel like we‘re not
Helpless like some newborn pup
When will we stop just waiting for
A rescuing hand to pull us up
When will we feel that breeze that tells us
The wind has finally changed at last
When will we learn not to repeat
The same damn horrors from the past

Were we always just some — random driftwood waiting
For a current to abandon us into a — tide of resignation
My imagination — my imagination never — saw this

Choose your side, just choose your side
Choose your side, just choose your side
Choose your side, just choose your side
Choose your side, just choose your side

Когда наши страхи начали брать верх?
Когда наш мозг начал отключаться?
Когда наши глаза остекленели?
Когда наш разум заволокло тучами?
Когда же свет просияет на нас,
Чтобы мы наконец-то смогли снова видеть?
Когда же колокола начнут звонить по тому,
Что стоит отстаивать и защищать?

Были ли мы всегда просто случайной корягой-плавником,
Ждущей течения, что отнесёт нас в прилив покорности?
Моё воображение.. моё воображение никогда.. не видело такого.

Выбери на чьей ты стороне, просто выбери свою сторону.
Выбери на чьей ты стороне, просто выбери свою сторону.
Выбери на чьей ты стороне, просто выбери свою сторону.
Выбери на чьей ты стороне, просто выбери свою сторону.

Когда же мы почувствуем, что мы не
Беспомощны, как новорождённый щенок?
Когда же перестанем ждать
Спасительной руки, чтоб вытащила нас?
Когда ж почувствуем тот бриз, что нам расскажет,
Что ветер наконец-то изменился?
Когда же мы научимся не повторять
Всё те же чёртовы кошмары-ужасы из прошлого?!

Были ли мы всегда просто случайной корягой-плавником,
Ждущей течения, что отнесёт нас в прилив покорности?
Моё воображение.. моё воображение никогда.. не видело такого.

Выбери на чьей ты стороне, просто выбери свою сторону.
Выбери на чьей ты стороне, просто выбери свою сторону.
Выбери на чьей ты стороне, просто выбери свою сторону.
Выбери на чьей ты стороне, просто выбери свою сторону.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Choose your side — Danny Elfman Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1944) День рождения James Patrick Page выдающегося рок-гитариста, стоявшего у истоков Led Zeppelin