Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The fall (Danna Paola)

The fall

Падение


Había caído.
El miedo, la soledad,
Los acordes menores
Que siempre me habían hecho llorar,
El dolor de una decepción tras decepción.
Y todo bajo tu reflector,
Bajo tu opinión.

Me cansé de romantizar
Todas las veces que apuñalaron mi confianza,
Que tiraron mi amor a la basura.

Fui arropada por la noche
Quien se convirtió en mi mejor compañera,
Mi mejor amiga,
La única que me escuchaba sin juzgar
Y sin querer nada a cambio.
Porque yo ya había vendido demasiado.

You don't know me,
You don't know shit about me.
No soy estrella fugaz.

Please, enjoy the fall,
Aplaude mientras caigo.
The show must go on,
Que hice migas con el diablo.

Please, enjoy the fall,
Aplaude mientras caigo.
The show must go on,
Que hice migas con el diablo.

Я пала.
Страх, одиночество,
Минорные аккорды,
Что всегда вызывали у меня слёзы;
Боль от бесконечных разочарований.
И всё это — под прицелом твоей камеры1,
Под аккомпанемент твоего мнения.

Я устала романтизировать
Все те случаи, когда предавали2 моё доверие
И швыряли мою любовь в помойное ведро.

Ночь стала мне укрытием,
Моей лучшей собеседницей3,
Моей лучшей подругой.
Единственной, кто слушал меня, не осуждая
И ничего не прося взамен.
Ведь я и так продала4 слишком много.

Ты меня не знаешь,
Ты ни хрена обо мне не знаешь!
Я не выскочка-однодневка5.

Давай же, радуйся моему падению.
Аплодируй, пока я качусь вниз.
Шоу должно продолжаться,
Ведь я поладила с самим дьяволом.

Давай же, радуйся моему падению.
Аплодируй, пока я качусь вниз.
Шоу должно продолжаться,
Ведь я поладила с самим дьяволом.

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Letra y música: Danna Paola Rivera Munguía, Alexander Daniel Hoyer Hurtado "Alex Hoyer", Félix Lara, Manuel Lara, Nicole Horts, Benjamín Alerhand Sissa.

1) «Reflector» букв. — «прожектор». Также здесь можно понимать с оттенком «у тебя на виду». В этой песне, открывающей альбом «Childstar», Данна Паола, начавшая свой творческий путь ещё в раннем детстве, рассказывает о том, как хейт, сплетни, непрошенные мнения о её личности и жизни, клевета и предательства пробудили в артистке тёмную сторону, которая чуть не увлекла её на дно (об этом последнем рассказано в следующих песнях альбома).]
2) «apuñalar» букв. — «ударить кинжалом».
3) Букв. «товарищем/напарницей/спутницей».
4) Можно понимать с разными оттенками: «слишком часто открывала душу и была предана», «делала то, чего ждали от меня другие, тем самым предавая себя» и пр.
5) Букв. «мимолётная/падающая звезда».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The fall — Danna Paola Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Childstar

Childstar

Danna Paola


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности