Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Le plein de peine (Damien Sargue)

Le plein de peine

Пьян от боли


Le plein de peine,
Madame s'il vous plaît,
Dès demain
J'ai un long chemin,
Le plein de peine,
Je reviendrai
Un jour peut-être,
Peut-être jamais,
Il va me porter loin, ce chagrin,
Des paysages, des trains rapides,
Il va me porter loin, ce chagrin
Dans des montagnes, des ravins

Toi tu fais la peine
Presque avec entrain,
Moi que rien ne freine,
Je fais le plein,
Toi tu fais la peine,
Tu en as besoin,
Moi que rien ne freine,
Je fais le plein
Je fais le plein

Le plein de peine,
Mon cœur le rend,
Le prix est le même,
Rien n'a changé,
Le plein de peine,
Est-ce bien logique
D'être aussi peu écologique ?
Ma peine fait des dégâts autour de moi,
Je cris, je casse, je fais n'importe quoi,
Je joue et je chante bien trop fort pour toi,
Mon amour

Toi tu fais la peine
Presque avec entrain,
Moi que rien ne freine,
Je fais le plein,
Toi tu fais la peine,
Tu en as besoin,
Moi que rien ne freine,
Je fais le plein
Je fais le plein

Comme le volcan qui trace,
Regarde-moi qui passe,
Je viens de faire le plein,
Je n'veux rien que tu fasses,
Regarde-moi qui passe,
Je viens de faire le plein

Toi tu fais la peine
Presque avec entrain,
Moi que rien ne freine,
Je fais le plein,
Toi tu fais la peine,
Tu en as besoin,
Moi que rien ne freine,
Je fais le plein

Toi tu fais la peine,
Tu suis ton chemin,
Moi que rien ne freine,
Je suis le mien
Toi tu fais la peine,
Tu la fais très bien,
Moi que rien ne freine,
Je fais le plein

Полную рюмку от боли,
Мадам, прошу,
С завтрашнего дня
Я начинаю долгий путь,
Полную рюмку…
Может, я вернусь
Однажды,
А, может, никогда.
Эта печаль унесет меня далеко,
Пейзажи, скоростные поезда.
Эта печаль унесет меня далеко,
В горы, в овраги.

Ты причиняешь боль
Почти с увлечением,
Меня не держит ничто,
Я напиваюсь.
Ты причиняешь боль,
Тебе это нужно.
Я, которого не держит ничто,
Напиваюсь.
Я напиваюсь.

Полный бокал,
За него платит мое сердце.
Цена прежняя,
Ничего не изменилось.
Полный бокал…
Логично ли это –
Быть таким неэкологичным?
Мое несчастье все крушит вокруг меня,
Я кричу, я разбиваю, я делаю что угодно,
Я играю и пою слишком громко для тебя,
Моя любовь.

Ты причиняешь боль
Почти с увлечением,
Меня не держит ничто,
Я напиваюсь.
Ты причиняешь боль,
Тебе это нужно.
Я, которого не держит ничто,
Напиваюсь.
Я напиваюсь.

Как вставший на пути вулкан,
Посмотри на меня, я здесь.
Я только что напился,
Я не хочу ничего, что бы ты ни делала.
Посмотри на меня, я здесь.
Я только что напился.

Ты причиняешь боль
Почти с увлечением,
Меня не держит ничто,
Я напиваюсь,
Ты причиняешь боль.
Тебе это нужно,
Я, которого не держит ничто,
Напиваюсь.

Ты причиняешь боль,
Я – твой путь.
Меня не держит ничто,
Я принадлежу себе.
Ты причиняешь боль,
У тебя это очень хорошо получается.
Я, которого не держит ничто,
Напиваюсь.

Автор перевода — Елена Орлова
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le plein de peine — Damien Sargue Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel