Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Never love an anchor (Crane Wives, the)

Never love an anchor

Никогда не возлюбит якорь


On some level I think I always understood
That these hands of mine were clumsy, not clever
And I tried to do the best that I could
But try as I might I couldn't bring myself to hold you

It’s a secret I keep tucked inside my chest
With this heart of mine that's guilty not remorseful
There is love that doesn't have a place to rest
But it would have buried you if it had settled on your shoulders

On some level I think I always understood
That a ship could never really love an anchor
So I did the only thing that I could
And severed the rope to set you sailing from my harbor

There are times where I still wonder about you
You are someone I have loved but never known
And you’ll never see the reasons I had
For keeping my claws away when they were close enough to hurt you

I am selfish, I am broken, I am cruel
I am all the things they might have said to you
Do you ever think of me and my two hands
And wondered why they never soothed your fevers
And wondered why they never tied your shoes
And wondered why they never held you gently
And wondered why they never had the chance to lose you?

В некоторой степени, думаю, я всегда понимал,
Что руки мои были не умелы, а неуклюжи,
И я старался сделать все, что было в моих силах,
Но, как бы ни старался, превозмочь себя, дабы удержать, не смог.

Это тайна, которую я храню надежно спрятанной внутри,
С этим сердцем, виновным, не раскаявшимся,
Здесь любовь, что не знает покоя,
Но схоронила бы тебя, коль возлегла бы на твоих плечах.

В некоторой степени, думаю, я всегда понимал,
Что корабль по-настоящему не смог бы возлюбить якорь,
Так что я сделал последнее, на что способен был,
И перерезал трос, даря возможность отплыть от своей гавани.

Временами о тебе я вспоминаю,
Ты тот, кого я любил, но никогда не знал,
И никогда не сможешь увидеть суть моих причин
Держать подальше когти, когда их близость могла тебе навредить.

Я эгоистичен, сломлен и жесток,
Я — все те вещи, что они могли тебе бы обо мне поведать,
Думал ли ты когда-то о моих руках,
Спрашивая, почему они никогда не успокаивали при лихорадках,
Спрашивая, почему никогда не шнуровали тебе ботинки,
Спрашивая, почему никогда не держали нежно
И почему у них никогда не было возможности тебя потерять?

Автор перевода — bloodylilac

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Never love an anchor — Crane Wives, the Рейтинг: 4.7 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Coyote stories

Coyote stories

Crane Wives, the


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности