Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dwa serduszka (Cold war)

В исполнении: Joanna Kulig, Marcin Masecki.

Dwa serduszka

Два сердечка


Dwa serduszka cztery oczy
Ojojoj
Co płakały we dnie w nocy
Ojojoj
Czarne oczka co płaczecie
Że się spotkać nie możecie
Że się spotkać nie możecie

Kiedy chłopak hoży miły
Ojojoj
I któż by miał tyle siły
Ojojoj
Kamienne by serce było
Żeby chłopca nie lubiło
Żeby chłopca nie lubiło

Mnie matula zakazała
Ojojoj
Żebym chłopca nie kochała
Ojojoj
A ja chłopca chaps za szyję
Będę kochać póki żyję
Będę kochać póki żyję

Два сердечка, четыре глаза,
Ой-ой-ой,
Которые плакали днем и ночью,
Ой-ой-ой,
Черные глазки, почему вы плачете,
Что не можете встретиться,
Что не можете встретиться.

Когда молодой парень милый,
Ой-ой-ой,
И кто бы имел такую силу,
Ой-ой-ой,
Каменное сердце было бы
Если бы не любило мальчика,
Если бы не любило мальчика.

Мама запретила мне
Ой-ой-ой,
Любить мальчика,
Ой-ой-ой,
А я схватила его за шею,
Буду любить его, пока живу,
Буду любить его, пока живу.

Автор перевода — Damien McGuire

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dwa serduszka — Cold war Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Cold war (Original motion picture soundtrack)

Cold war (Original motion picture soundtrack)

Cold war


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1944) День рождения James Patrick Page выдающегося рок-гитариста, стоявшего у истоков Led Zeppelin