Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Toi (Charles Aznavour)

Toi

Ты


Toi, ce sont ces mains qui traînent
Le long de mon corps
Toi, c'est la vie qui s'enchaînent
A la mort

Pourtant toi
C'est bien plus que ma vie
Bien plus que la mort
Même l'amour est moins fort
Que ce toi nous unit
Et nous lie

Toi, c'est tout un monde,
Où l'amour se déroule
Plein d'éternité
Monde
De rêve qui s'enroulent
De réalité
Toi, ce sont mes insomnies
Mes peines et mes joies
Et le souffle de ma vie

Y'a plus de ciel, y'a plus d'enfer
Y'a plus de terre ni d'espace
Il n'y a que toi et moi
Y'a plus de bien, y'a plus de mal
Mais dans nos coeurs il n'y a place
Rien que pour toi et moi

Toi, ce sont ces mains qui traînent
Le long de mon corps oui
Toi, c'est la vie qui s'enchaînent
A la mort

Pourtant toi
C'est bien plus que ma vie
Bien plus que la mort
Même l'amour est moins fort
Que ce toi nous unit
Et nous lie

Toi, c'est tout un monde,
Ou l'amour se déroule
Plein d'éternité
Monde
De rêve qui s'enroulent
De réalité
Toi, ce sont mes insomnies
Mes peines et mes joies
Et le souffle de ma vie
Pourtant toi
Toi toi

Ты, чьи руки скользят
Вдоль моего тела,
Ты – это жизнь, что связывает
Со смертью.

Все же ты –
Это лучше, чем моя жизнь,
Лучше, чем смерть,
Даже любовь не так сильна,
Как ты нас соединяешь
И связываешь.

Ты – все в мире,
Где случается любовь.
Всюду вечность…
Мир –
Обвивающих снов,
Реальности…
Ты – моя бессонница,
Боль моя и радость,
И дыхание моей жизни.

Там нет неба больше, и ада больше нет,
Там нет больше земли и пространства.
Там только ты и я.
Там нет добра и зла,
Но в наших сердцах нет места
Ничему, только для тебя и меня.

Ты, чьи руки скользят
Вдоль моего тела,
Ты – это жизнь, что связывает
Со смертью.

Все же ты –
Это лучше, чем моя жизнь,
Лучше, чем смерть,
Даже любовь не так сильна,
Как ты нас соединяешь
И связываешь.

Ты – все в мире,
Где случается любовь.
Всюду вечность…
Мир –
Обвивающих снов,
Реальности…
Ты – моя бессонница,
Боль моя и радость,
И дыхание моей жизни.
Все же ты…
Ты, ты…

Автор перевода — Natalia Ten
Страница автора

авторы: Charles Aznavour, Florence Véran, 1954

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Toi — Charles Aznavour Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.