Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Me voilà seul (Charles Aznavour)

Me voilà seul

И вот один...


Me voilà seul, seul tout à coup
Fallait bien qu'un jour ça se décide
Je n'ai pas su combler le vide
Qui s'était creusé entre nous

Me Voilà Seul, c'était écrit
Je n'étais pas facile à vivre
Bien que marié, je m'aimais libre
Alors bien sûr elle est partie

Je me sens tout bête et tout penaud
Planté au milieu de ma chambre
Ne sachant que faire de mes membres
Comme un enfant qu'a le cœur gros

Ma voilà seul, je l'ai cherché
Avec mon fichu caractère
Je me demande bien ce que je vais faire
A présent que j'ai tout gâché

Les femmes, ça ne nous comprend pas
Je buvais un peu, oh! pas des tas
Mais même un peu elle n'aimait pas

Puis j'avais tous mes vieux copains
C'est vrai ils sont pas toujours fins
Mes mes copains
Mais je les voyais, elle n'y tenait pas

Me Voilà Seul, dans ce décor
Où partout où mes yeux se posent
Y'a des souvenirs qui se proposent
Comme pour mieux me déchirer encore

Me Voilà Seul, bien fait pour moi
Le bonheur au fond ça se mérite
Quand on l'ignore il fait faillite
C'est alors qu'on se mord les doigts

J'ai des défauts, qui n'en a pas
Changer c'est pas toujours facile
On se conduit comme un imbécile
On se croit très fort et puis, voilà

Me Voilà Seul, j'ai tout fait pour
Aussi je pense pas qu'elle revienne
Je crois que j'aurai beaucoup de peine
Car j'ai le cœur crevé d'amour

J'ai des défauts, qui n'en a pas
Changer c'est pas toujours facile
Me Voilà Seul
Seul

И вот один остался я
Я знал, что так всё и случится
Спасти любовь не получилось
Ни у тебя, ни у меня

И вот один, таков итог
Со мной не так легко ужиться
И быть не надо ясновидцем
Чтобы предвидеть эпилог

И вот один, как в страшном сне
В пустом и неуютном доме
Я словно брошенный ребенок
Не знаю, жить как дальше мне

И вот один, так я и знал
Что eё кончится терпенье
Кого винить во всём теперь мне?
Я жизнь свою разрушил сам

Ну выпивал бывало, да
Да что там пил… так ерунда
Но ей не нравилось всегда

И что такая за беда
Что ненадолго забегал
К друзьям я старым иногда?


И вот один, только о ней
Здесь всё вокруг напоминает
Как будто в ране ковыряют
Еще чтоб хуже стало мне

Вот и один, что тут сказать?
Не заслужил я счастье, видно
Прав не имею на обиды
Осталось локти лишь кусать

Да я не ангел, ну и что?
У всех свои есть недостатки
Я думал — все у нас в порядке
И вел себя как идиот

И вот один, и если б знать
Как будет все я мог заранее
Сумел бы избежать страданий
Свою любовь не потерять

Да я не ангел, ну и что?
У всех свои есть недостатки…
И вот один…

Автор перевода — ElenaV
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Me voilà seul — Charles Aznavour Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Idiote je t'aime

Idiote je t'aime

Charles Aznavour


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.