Overload
Overload, oh what a match we are!
As we romance along towards the fire escape,
Open fire, forever in your arms,
Splendid time we have doing, what I dread?..
Oh my Lord, can I buy some time?
I'm learning to dance dum-ditty-dance 1,
I'm dancing, okay!
Overlord, lord of the underworld,
Full-of-wonder-girl, as we twist and twirl,
Hot and dry, high in my cloven heels,
This is how real love feels
as we prance and die!..
Oh my Lord, such a fancy fire,
As we dance, you sure can dance,
Dance dance!
You I will never forget,
I hope you'll remember me later...
We're swimming in a puddle of sweat,
I'm hot, baby, don't burn your fingers...
I'm tenderly served on your plate 2...
The band must continue to play!..
So we can dance,
I love to dance!
Baby, dance with me...
Yeah, I can dance!
To love is to dance,
Now dance me home.
Через край! Ах, какая мы пара!..
Как мы крутим любовь — всё ближе к пожарному выходу!
Открытый огонь, навсегда в твоих руках,
Мы божественно проводим время, чего я трясусь?..
О мой Лорд, могу ли я выиграть время?
Я учусь танцевать танец на простой мотив,
Я танцую, о'кей!
О мой Господин, повелитель потустороннего мира!
У меня захватывает дух от того, как мы крутимся и кружимся,
Разгоряченные и жаждущие, я в своих раздвоенных копытцах —
Это то, как мы ощущаем настоящую любовь,
когда скачем до полусмерти!..
О мой Лорд, это такой феерический огонь —
Когда мы танцуем! Ты, конечно же, умеешь танцевать,
Танце-танцевать!
Мне никогда тебя не забыть!
Надеюсь, и ты вспомнишь обо мне...
Мы все в поту,
Мне жарко, детка, не обожги свои пальцы...
Я нежно отдаюсь тебе,
Тем временем, банда должна продолжать играть!..
Да, мы можем потанцевать...
Я люблю танцевать!
Детка, потанцуй со мной!
Да, я могу танцевать!
Любить — значит танцевать,
"Потанцуй" меня до дома.
Понравился перевод?
Перевод песни Overload — Cardigans, the
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
Ditty — песенка, частушка.
То есть dum-ditty-dance — танец на мотив незатейливой популярной песенки.
2) To be (to serve) on smb's plate — представлять, преподносить себя кому-либо (на блюдечке); требовать чьего-либо внимания, труда.
Песня написана в ритме вальса.