Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни And then you kissed me II (Cardigans, the)

And then you kissed me II

А потом он поцеловал меня тоже


Slow dancing tight,
My barren heart and I...
Your name used to taste so sweet,
Then you beat the love right out of me.

It's a mystery how people behave,
How we long for a life as a slave?
When he kissed me I gladly gave in,
To a fight nobody could win.

Man, he left me blue,
And if I could, I would do it too.
I tell you now like I told you before,
Love is a powerful force.

And it's a mystery how people behave,
How we long for a life as a slave?
And tumble into any open arms,
That will only ever do you harm.

Oh, you, you, it's always you,
The best kisser that I ever knew.
True love is cruel love,
Not much to be proud of
Nerve-wrecking, acrobatic backwards bend,
All for a happy end.

It's a mystery how people behave,
How we worry ourselves to the grave.
When he kissed me I lost everything...
Then I got up and did it again.

Oh, you, you, it's always you,
The hardest hitter that I ever knew.
True love is cruel love,
Not much to be proud of
Ass-kissing, mercy-missing faithless friend,
All for a happy end!..

Плотное кольцо медленного танца,
Моё опустошённое сердце и я...
Твоё имя, как обычно, столь сладкое на вкус,
Ты выдираешь из меня любовь прямо с корнем.

Остаётся загадкой: почему люди так себя ведут?
Почему мы так любим пребывать в созависимости?
Когда он поцеловал меня, я отдалась ему за милую душу:
В битве, в которой никто бы не одержал победу.

О мущщина! Ты оставил меня, заставив страдать!..
И если бы я могла, я сделала бы то же самое.
Говорю тебе здесь и сейчас, как и говорила прежде:
Любовь — это главная движущая сила.

Остаётся загадкой: почему люди так себя ведут,
Почему мы так любим пребывать в созависимости?
И бросаемся в любые распахнутые объятия, —
Такие, которые лишь причинят боль и страдания.

О, это ты, ты, это всегда ты!
Ты даришь самые страстные поцелуи из всех, кого я когда-либо знала.
Настоящая любовь жестока —
И нечем здесь гордиться.
Нервный срыв, "выворачивание" наизнанку —
Всё ради хэппи-энда!

Остаётся загадкой: почему люди так себя ведут?
Как мы паримся о самих себе, по гроб души.
Когда он поцеловал меня, я забыла обо всём на свете...
Затем я повторила это снова и снова.

О, это ты, ты, это всегда ты!
Самый жёсткий игрок из всех, кого я когда-либо знала.
Настоящая любовь жестока —
И нечем здесь гордиться.
Ж***лиз, для которого нет ничего святого.
Всё ради хэппи-энда!..

Автор перевода — Maria Yampolskaya
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни And then you kissed me II — Cardigans, the Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.