Clouds of dementia
Jaded and demented
In the attic the bonemen soared
I slammed the door behind me
Reality was no more
The screams of the demented
Follows me where I go
A secret door I entered
Leads to the everflow... oh no...
And the days before sunrise are the worst
When my mind... goes from friend to foe
So I stare into the wall of gloom
Where the troops of deceit and sickness loom
Confused and delusive
I stand where I stand
In the dungeons, in the chaos
Thought the truth would set me free
The cries of the demented
I tried to shut them out
So I did what they wanted
But failed... with poison glass and rope
And the days before sunrise are the worst
When my mind gets challenged by my foes
So I stare into the wall of gloom
Where the troops of darkness loom
The clouds in my veins
The clouds in my gaze
The sum of my pain
The same every day
Измождённые и безумные
Скелеты парили на чердаке.
Я захлопнул за собой дверь,
Реальности больше не существовало.
Крики сумасшедших
Преследуют меня повсюду.
Я вошёл в потайную дверь,
Ведущую в вечность... о нет...
И дни перед рассветом — хуже всего,
Когда мой разум становится мне врагом.
И я вглядываюсь в кромешный мрак, видя
В нём надвигающуюся армию обмана и болезни.
Сбитый с толку и нереальный,
Я стою там, где стою:
В подземельях, посреди хаоса.
Я думал, что правда освободит меня...
Вопли сумасшедших,
Я пытался их заглушить.
Я сделал так, как они хотели, но у меня не вышло...
Не помогли ни стакан с ядом, ни верёвка!
И дни перед рассветом — хуже всего,
Когда враги бросают вызов моему рассудку.
И я вглядываюсь в кромешный мрак, видя
В нём надвигающуюся армию тьмы.
Туман в моих венах,
Туман в моих глазах,
Апогей моей боли
Не стихает...
Понравился перевод?
Перевод песни Clouds of dementia — Candlemass
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений