Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Lower the flag (Bon Jovi)

Lower the flag

Приспустите флаг


Word just came from upstate, Joe
Lower the flag again
This time it's Dayton, southwest Ohio
Last night El Paso, Texas counted 22 dead

Soon the brass will offer up their thoughts and prayers
Soon there'll be protests in the street
And the media from out of town
Will chew it up and spit it out
Then move on to the next one
Before we even grieve
Yeah, then move on to the next one
Before we even grieve

Some say we start to die
on the day that we're born
But no one wants to live life on their knees
Maybe we start to die
on the day that we're born
But we deserve to live life in between

A husband kissed the cross that bears his Margie's name
And promises he'll see her once again
Won't see her childen grow
Won't see their love grow old
Last night their dream became a nightmare
And their nightmare has no end
Last night their dream became a nightmare
And their nightmare has no end

Some say we start to die
on the day that we're born
But no one wants to live life on their knees
Maybe we start to die
on the day that we're born
But we deserve to live life in between

These days it's hard to sleep
When I lay my head down
What if it was your loved one
Laying on the ground
I'm left to think about
What if, what now?
Dear God I wanna pray
But tonight I have my doubts
When I think about those families now

If there's something we can talk about,
let's talk about it
If there's something we can figure out,
let's figure it out
If there's something we can talk about,
let's talk about it
If there's something we can figure out,
let's figure it out

El Paso, Texas
Dayton, Ohio
Las Vegas, Nevada
Sebring, Florida
Orlando, Florida
Penn State University
Aurora, Illinois
Virginia Beach, Virginia
Gilroy, California
Pittsburgh, Pennsylvania
Marjory Stoneman Douglas High
Columbine
Columbine
Sandy Hook Elementary

Some say we start to die
on the day that we're born
But no one wants to live life on their knees
Maybe we start to die
on the day that we're born
You believe what you want to believe
But we deserve to live life in between

Word just came from upstate, Joe
Lower the flag again

Только что пришло известие из северной части штата, Джо,
Приспустите флаг снова.
На этот раз это Дейтон, юго-западный Огайо1,
Прошлой ночью Эль-Пасо, Техас насчитывал 22 погибших2.

Скоро начальство предложит свои мысли и молитвы,
Скоро на улицах будут протесты.
И средства массовой информации за пределами города
Пережуют это и выплюнут,
Затем перейдут к следующему,
Еще до того, как мы начнем скорбеть.
Да, затем перейдут к следующему,
Еще до того, как мы начнем скорбеть.

Некоторые говорят, что мы начинаем умирать
в тот день, когда рождаемся,
Но никто не хочет прожить жизнь, стоя на коленях.
Может быть, мы начинаем умирать
в тот день, когда рождаемся,
Но мы заслуживаем прожить жизнь в промежутке.

Муж поцеловал крест, который носит имя его Марджи,
И пообещал, что увидит ее снова.
Она не увидит, как растут ее дети,
Не увидит, как их любовь состарится.
Прошлой ночью их сон превратился в кошмар,
И их кошмару нет конца.
Прошлой ночью их сон превратился в кошмар,
И их кошмару нет конца.

Некоторые говорят, что мы начинаем умирать
в тот день, когда рождаемся,
Но никто не хочет прожить жизнь, стоя на коленях.
Может быть, мы начинаем умирать
в тот день, когда рождаемся,
Но мы заслуживаем прожить жизнь в промежутке.

В эти дни тяжело заснуть,
Когда я опускаю голову вниз —
Что, если бы это твой любимый человек
Лежал на земле.
Мне остается только думать,
Что если, что теперь?
Дорогой Господь, я хочу помолиться,
Но сегодня ночью у меня есть сомнения,
Когда я думаю о тех семьях сейчас.

Если есть что-то, о чем мы можем поговорить,
давай поговорим об этом.
Если есть что-то, что мы можем выяснить,
давай выясним это.
Если есть что-то, о чем мы можем поговорить,
давай поговорим об этом.
Если есть что-то, что мы можем выяснить,
давай выясним это.

Эль-Пасо, Техас
Дейтон, Огайо
Лас-Вегас, Невада
Себринг, Флорида
Орландо, Флорида
Университет Штата Пенсильвания
Аврора, Иллинойс
Вирджиния-Бич, Вирджиния
Гилрой, Калифорния
Питтсбург, Пенсильвания
Марджори Стоунмен Дуглас Хай
Колумбайн
Колумбайн
Начальная школа Сэнди Хук 3

Некоторые говорят, что мы начинаем умирать
в тот день, когда рождаемся,
Но никто не хочет прожить жизнь, стоя на коленях.
Может быть, мы начинаем умирать
в тот день, когда рождаемся,
Ты веришь в то, во что хочешь верить,
Но мы заслуживаем прожить жизнь в промежутке.

Только что пришло известие из северной части штата, Джо,
Приспустите флаг снова.

Автор перевода — Екатерина Фокина

1) Стрельба в центре города, 4 августа 2019 года.
2) Массовое убийство в торговом центре, 3 августа 2019.
3) Места на территории США, где произошли крупные массовые убийства.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Lower the flag — Bon Jovi Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.