Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Adesso dormi (Biagio Antonacci)

Adesso dormi

А сейчас спи


Adesso dormi che il giorno è finito...
Ed è finito bene
Nonostante tutti i nostri casini... è finito bene.
Adesso dormi che domani ho da lavorare
Non dico che studiare sia meglio... lascia stare...
Dormi dormi il mondo senza di noi continua a girare
Dormi dormi che anche noi senza il mondo... non stiamo male.

Adesso dormi che il cielo
Ci ha dato anche l'ultima stella
Io ti svesto ma il bottone più basso
Mi fa disperare...
Non pensare... prova a chiudere gli occhi e fatti coccolare
Dormi dormi...
Sei cosi bella da incorniciare.

Dormi e vola via da me... dai miei sogni dai miei desideri
...via da me
Dolce pelle chiara...
non voltarti sogna e non hai più paura
Dove non arriverò... dove non esisto ...
in un mondo solo tuo
E in quel gioco misto... anima e libertà
E chissà se tornerai... ma si che tornerai.

Adesso dormi che il giorno è finito
Ed è finito bene ...
Tra i sorrisi e le tue paure ... è finito bene.
Dormi dormi hey! ... non far finta di dormire
Se apri gli occhi, se apri gli occhi...
Mi puoi fregare!

Dormi e vola via da me... dai miei sogni dai miei desideri
...via da me
Dolce pella chiara ...
Non voltarti sogna e non hai più paura
Dove non arriverà... dove non insisto...
in un mondo solo tuo
E in quel gioco misto ... anima e libertà
E chissà se tornerai...
ma si che tornerai... tornerai!

А сейчас спи, потому что день закончился...
И закончился он хорошо,
Несмотря на все наши скандалы... он закончился хорошо.
Сейчас спи, потому что завтра я должен работать,
Я не говорю, что учиться было бы лучше... оставим это.
Спи, спи, мир без нас продолжит вращаться,
Спи, спи, потому что нам без мира... не будет плохо.

А сейчас спи, потому что небо
Отдало нам даже последнюю звезду.
Я тебя раздеваю, но самые нижние пуговицы...
Приводят меня в отчаяние...
Не думай.. попробуй закрыть глаза и позволь ласкать тебя.
Спи, спи...
Ты такая красивая, что хочется поместить тебя в рамку.

Спи и лети прочь от меня, от моих снов, от моих желаний...
...прочь от меня.
Нежная светлая кожа...
Не ворочайся, спи, и ты больше не боишься
Там, куда я не приду, там, где меня нет,
В мире только твоем.
И в этой смешанной игре... душа и свобода,
И кто знает, вернешься ли ты... ну конечно, вернешься.

А сейчас спи, потому что день закончился...
И закончился он хорошо,
Среди улыбок и твоих страхов... он закончился хорошо.
Спи, спи.. эй... не притворяйся спящей,
Если открываешь глаза, если открываешь глаза...
Ты можешь меня обмануть!

Спи и лети прочь от меня, от моих снов, от моих желаний...
...прочь от меня.
Нежная светлая кожа...
Не ворочайся, спи, и ты больше не боишься
Там, куда я не приду.. там, где меня нет..
В мире только твоем.
И в этой смешанной игре... душа и свобода,
И кто знает, вернешься ли ты...
Ну конечно, вернешься... вернешься!

Автор перевода — Lidia
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Adesso dormi — Biagio Antonacci Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.