Cry me a river You left me to drown What do you want from me now? Cry me a river Don't you know I can breathe underwater? They say that light reveals the truth I saw the real you in the dark Shapeshifter
Next thing I knew My head was underwater We were going under
Cry me a river You left me to drown What do you want from me now? Cry me a river Don't you know I can breathe underwater?
I didn't think that you were real You're everything they warned us about Shapeshifter Next thing I knew I'm looking at a monster God get me the hell out
Cry me a river You left me to drown What do you want from me now? Cry me a river Don't you know I can breathe underwater?
I swam until my lungs gave in Found myself on other side of the lake Then I burned the bridge It lit my way Roll up another blunt Light that shit on the flame
Cry me a river You left me to drown What do you want from me now? Cry me a river Don't you know I can breathe underwater? Cry me a river (Cry me a river and pull me under) Cry me a river (Cry me a river and pull me under) Cry me a river I'm in love with the water Follow it all the way home They say that light reveals the truth I saw the real you in the dark Cry me a river Cry me a river Cry me a river (Cry me a river and pull me under) Cry me a river (Cry me a river and pull me under) Cry me a river I'm in love with the water Follow it all the way home
Пролей мне реку слёз, Ты бросил меня тонуть, Что ты хочешь от меня теперь? Пролей мне реку слёз, Разве ты не знал, что я дышу под водой? Говорят, свет обнажает правду, Но я увидела настоящего тебя в темноте, Оборотень.
Следующее, что я поняла — Моя голова под водой, Мы шли ко дну.
Пролей мне реку слёз, Ты бросил меня тонуть, Что ты хочешь от меня теперь? Пролей мне реку слёз, Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Я думала, таких, как ты, не бывает, Ты — всё, о чём нас предупреждали, Оборотень. Следующее, что я поняла — Я смотрю на чудовище. Боже, забери меня отсюда к чёртовой матери.
Пролей мне реку слёз, Ты бросил меня тонуть, Что ты хочешь от меня теперь? Пролей мне реку слёз, Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Я плыла, пока мои лёгкие не сдались, Очнулась на другом берегу озера, Затем сожгла мосты — Это осветило мой путь. Скрути ещё один косяк, Подожги его от пламени.
Пролей мне реку слёз, Ты бросил меня тонуть, Что ты хочешь от меня теперь? Пролей мне реку слёз, Разве ты не знал, что я дышу под водой? Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня), Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня), Пролей мне реку слёз, Я влюблена в воду, Иду за ней до самого дома. Говорят, свет обнажает правду, Но я увидела настоящего тебя в темноте. Пролей мне реку слёз, Пролей мне реку слёз, Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня), Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня), Пролей мне реку слёз, Я влюблена в воду, Иду за ней до самого дома.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Cry me a river — Banshee
Рейтинг: 5 / 52 мнений