Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Si estuviésemos juntos (Bad Bunny)

Si estuviésemos juntos

Если бы мы были вместе


No sé si tu boca está besando a otra
En estos momentos, en estos momentos
Y no sé si tus ojos ya se olvidaron de mí
Y los pensamientos se fueron con el tiempo

Y me pregunto qué hubiera pasado
Si estuviésemos juntos
Aún enamorados
Y me pregunto qué hubiera pasado
Si estuviésemos juntos
Aún enamorados
Yeh-yeh

Todavía yo te espero
Aunque yo sé que tú no vas a volver
Todavía yo te quiero
Aunque yo sé que eso me puede joder
Y tengo tu foto guarda'
Tú y yo bailando cuando éramo' menore' de edad
Te digo la verda'
Te extraño el 14 y en la Navidad
Y lo' polvo' en la parte posterior
Del carro pa' los tiempo' en la superior
Siempre dejaba ropa interior
Cada polvo mejor que el anterior
Pero no como el primero
Tú sabe' que ese no se va a borrar
Ahora me paso en el putero, yeh
A otra persona no he podido amar
Y te juro que lo he tratado
Pero es que ninguna se te para al la'o
Desde que te fuiste sigo trastorna'o
Escuchando Masterpiece, baby me siento down
Si no tengo de tu piel, down
Deuces de Ñengo y De La,
No la de Chris Brown
El cerebro dando vuelta', lo tengo marea'o
Cada cual por su la'o, yeh-eh

Y me pregunto qué hubiera pasado
Si estuviésemos juntos
Aún enamorados
Y me pregunto qué hubiera pasado
Si estuviésemos juntos
Aún enamorados
Yeh

Не знаю, целует ли твои губы кто-то другой
Прямо сейчас, прямо сейчас.
И не знаю, забыла ли ты моё лицо
И перестала ли со временем думать обо мне.

И мне интересно, как бы всё было,
Если бы мы были вместе
И до сих пор были влюблены.
И мне интересно, как бы всё было,
Если бы мы были вместе
И до сих пор были влюблены.
Да-да.

И я до сих пор жду тебя,
Хотя и знаю, что ты уже не вернёшься.
И я до сих пор люблю тебя,
Хотя и знаю, что от этого мне лишь хуже.
Я сохранил твою фотографию,
Где мы с тобой танцуем, тогда нам не было ещё 18.
Я не вру,
Я скучаю по тебе каждое 14 февраля и во время Рождества.
И секс на заднем сиденье
Автомобиля в те времена, когда ты была сверху
И всегда оставляла своё нижнее бельё,
С каждым разом ощущался лучше, чем предыдущий,
Но всё равно не был лучше, чем первый.
Ты же знаешь, эти воспоминания не стереть.
И сейчас я захожу в бордель,
Ведь я так и не смог полюбить другую.
Клянусь, я пытался,
Но дело в том, что никто не сможет заменить тебя.
С тех пор, как ты ушла, мне до сих пор плохо.
Слушаю «Masterpiece»1, детка, и расстраиваюсь.
Не ощущать твоей кожи — мука.
Слушаю «Deuces» в исполнении Нэнго2 и Де ла 3,
А не Криса Брауна.
Мысли разбегаются, кружится голова.
Каждый сам по себе, да-да.

И мне интересно, как бы всё было,
Если бы мы были вместе
И до сих пор были влюблены.
И мне интересно, как бы всё было,
Если бы мы были вместе
И до сих пор были влюблены.
Да.

Автор перевода — vlada-xcx

1) Скорее всего, имеется в виду песня Мадонны «Masterpiece» («Шедевр»)
2) Ñengo Flow — пуэрториканский реггетон — исполнитель.
3) De La Ghetto — американский реггетон — исполнитель доминикано-пуэрториканского происхождения.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Si estuviésemos juntos — Bad Bunny Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


X 100PRE

X 100PRE

Bad Bunny


Треклист (3)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.