Take a look Look at me You only learn if you are listening Find your own Goal to reach Although the road may be blistering Can you say You’ve been searching all your life? There’s a way, there’s a will, and there’s a time It all comes down to what, where, when and why
I’m not the one you need, but I’ll be there to guide you I’ll show the world to you, and everything I’ve been through A broken mind, a battered song, a spark of magic won’t keep you strong But maybe it’s been in you all along
Find yourself And you'll see You can be what you've always dreamed you'd be Learn to run Learn to breathe And you can learn to do most anything When you fall, you'll stand up with brand new eyes You will see you're even stronger to your surprise So welcome to the first day of real life
Lead your dreams Lend your thoughts Leave your fears Behind Do your part Dim your lights Dare your heart To try
Взгляните. Посмотрите на меня. Вы учитесь, только если слушаете. Найдите свою собственную Цель, которую нужно достичь. Хоть дорога может быть тернистой. Можете ли вы сказать, Что искали всю свою жизнь? Есть путь, есть желание и есть время. Всё сводится к: что, где, когда и почему.
Я не та, кто вам нужен, но я буду рядом, чтобы направлять вас. Покажу вам мир и всё, через что прошла. Сломленный разум, избитая песня, искра магии не сохранят вашу силу. Но, может, она всегда была в вас.
Найдите себя И вы увидите, Что можете стать теми, кем всегда мечтали быть. Научитесь бегать, Научитесь дышать. И вы сможете научиться делать почти всё, что угодно. Когда вы упадёте, вы встанете со свежим взглядом. Вы увидите, что стали сильнее, к своему удивлению. Так что добро пожаловать в первый день настоящей жизни.
Ведите свои мечты. Поделитесь мыслями. Оставьте страхи Позади. Сделайте свою работу. Зажгите свои огни. Осмельтесь сердцем Попробовать.
Автор перевода —
feat. 4everfreeBrony.
Aviators: «Я уже некоторое время хотел сделать коллаборацию с 4everfreebrony, и это — результат того, что за 2 недели мы создали нечто, что превратилось в финал моего альбома, Ghosts in the Code. Это песня, основанная на эпизоде MLP «Twilight Time», о том, что иногда вместо того, чтобы полагаться на других людей в решении наших проблем, нам нужно узнать, насколько мы действительно сильны сами по себе.»
Понравился перевод?
Перевод песни Reach (All along) — Aviators
Рейтинг: 5 / 51 мнений
Aviators: «Я уже некоторое время хотел сделать коллаборацию с 4everfreebrony, и это — результат того, что за 2 недели мы создали нечто, что превратилось в финал моего альбома, Ghosts in the Code. Это песня, основанная на эпизоде MLP «Twilight Time», о том, что иногда вместо того, чтобы полагаться на других людей в решении наших проблем, нам нужно узнать, насколько мы действительно сильны сами по себе.»