Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Your time has come (Audioslave)

Your time has come

Настанет ваш час


Now one fell asleep in the street and he never woke up
Now one died in pieces in his bed
with the mouth full of gold
And one threatened me long ago when I saw him
Melt in the bright light of day
And one laid to rest in a field under starlings and crows, hey

I've been wandering sideways
I've stared straight into the sun
Still, I don't know why you're dying
Long before your time has come
Your time has come

Now one took some bullets in the chest
in a deal gone wrong
One got a little too depressed
and he went and jumped the gun
One got shot right in the face
and he somehow survived
But he doesn't know my name or who I am
And I'm not surprised, hey

I've been wandering sideways
I've stared straight into the sun
Still, I don't know why you're dying
Long before your time has come
I've been wandering sideways
And I've stared straight into the sun
Still, I don't know why you're dying
Long before your time has come
Your time has come, yeah

I've seen 50,000 names all engraved on a stone
Most of them, met an early grave
Years before I was born
All of them left brothers and sisters and mothers behind
And most of their family and friends alive, doing time

I've been wandering sideways
I've stared straight into the sun
Still, I don't know why you're dying
Long before your time has come
I've been wandering sideways
I've stared straight into the sun
Still, I don't know why you're dying
Long before your time has come

Один уснул прямо на улице и уже никогда не проснётся,
Другой умер в своей постели
с полным ртом золотых зубов,
А третий, что когда-то угрожал мне,
Растаял при свете дня.
И ещё один погребён в поле под вороньём.

Я бродил обходными путями,
Я глядел прямо на солнце,
Но всё же я не знаю, почему вы умираете
До того, как настанет ваш час,
Настанет ваш час.

Один получил несколько пуль в грудь
из-за неудачной сделки,
Другой пребывал в унынии
и быстро сдался.
Третьему выстрелили прямо в лицо,
и он каким-то чудом выжил,
Но он даже не знает кто я и как меня зовут,
И это неудивительно.

Я бродил обходными путями,
Я глядел прямо на солнце,
Но всё же я не знаю, почему вы умираете
До того, как настанет ваш час.
Я блуждал по тротуарам,
Я глядел прямо на солнце,
Но всё же я не знаю, почему вы умираете
До того, как настанет ваш час,
Настанет ваш час.

Я видел 50 000 имён, высеченных на камне,
Большинство из них полегло в землю
За много лет до моего рождения.
Все они оставили братьев, сестёр и матерей,
И многие из их родных и друзей живы, отбывают срок.

Я блуждал по тротуарам,
Я глядел прямо на солнце,
Но всё же я не знаю, почему вы умираете
До того, как настанет ваш час.
Я блуждал по тротуарам,
Я глядел прямо на солнце,
Но всё же я не знаю, почему вы умираете
До того, как настанет ваш час.

Автор перевода — ShyDemon
Страница автора

Саундтрек к игре FlatOut 2.

Песня была создана благодаря другой композиции 1980-х годов “People Who Died” группы Джима Кэрролла, эмоциональному посланию жертвам нью-йоркской наркокультуры.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Your time has come — Audioslave Рейтинг: 4.1 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1964) День рождения Брэда Робертса, лидера Crash Test Dummies