Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни I'm always chasing rainbows (Alice Cooper)

I'm always chasing rainbows

Я всегда гонюсь за радугами


At the end of the rainbow, there's happiness
And to find it how often I've tried
But my life is a race
Just a wild goose chase
And all my dreams have been denied

Why have I always been a failure
What can the reason be
I wonder if the world's to blame
I wonder if it could be me

I'm always chasing rainbows, watching clouds drifting by
My schemes are just like all my dreams
Ending in the sky

Some fellows look and find the sunshine
I always look and find the rain
And some fellows make a winning sometime
And I never even make a gain
I'm always chasing rainbows
Waiting to find the little bluebird in vain

На конце радуги ожидает счастье,
И как часто пытался я его обрести.
Но моя жизнь — сплошная гонка,
Всего-навсего погоня за химерой1,
И все мои мечты были отвергнуты.

Почему я всегда был неудачником?
В чём причина?
Я не знаю, виноват ли в том весь мир,
Я не знаю, могу ли то быть и я.

Я всегда гонюсь за радугами, глядя на проплывающие облака,
Мои затеи — прямо как мои мечты,
Заканчиваются в небе.

Некоторые, взглянув, находят лучи солнца,
Я же, взглянув, нахожу лишь дождь.
А ещё некоторые порой побеждают,
А я никогда не получаю даже дохода.
Я всегда гонюсь за радугами
В напрасной надежде обнаружить синицу в руке.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

1) Wild goose chase (досл. "погоня за диким гусём") в английском языке означает погоню за неосуществимой мечтой.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I'm always chasing rainbows — Alice Cooper Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1991) День Рождения лучезарного Álvaro Soler