Alice Cooper — перевод песни
I'm Alice
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Alice Cooper появятся новые переводы
I'm Alice
Я — Элис
I know what you want, I know what you needЯ знаю, чего вы хотите, я знаю, что вам нужно:
Something unworldly from another breedНечто неземное, наследие другого поколения,
Created just for your lust with exquisite controlИзобретённое вам на потеху под чутким контролем,
A thing you can trust to satisfy your soulНечто, чему вы доверите удовлетворить ваши души.
It takes more than a mask to make more than a thrillЧтобы вызвать трепет волнения, мало одной лишь маски,
To complete that task, it takes special skillЧтобы справиться с заданием, нужен особый подход.
A little bit of this and just a sprinkle of thatТолику этого, щепотку того,
With a dagger and a cane and a silk top hatКинжал, трость да шёлковый цилиндр.
I know you're lookin' for a real good timeЯ знаю, вы хотите оттянуться как следует,
So let me introduce you to a friend of mineТак давайте я представлю вас своему другу...
I'm AliceЯ — Элис!
I'm the master of madness, the sultan of surpriseЯ мастер безумия, султан неожиданностей,
I'm AliceЯ — Элис!
So don't be afraid, just look into my eyes, oh yeahТак не бойтесь же, взгляните мне в глаза, о, да!
They hang me from the gallows and they chop off my headМеня вздёргивали на эшафоте, мне отрубали голову,
But like Lazarus rising, I come back from the deadНо, словно Лазарь восставший, я воскресал из мёртвых.
The shameless pretenders have come and they've goneБессовестные притворщики появлялись и были таковы,
But I stand here before you and the legend lives onНо я был здесь до вас, и легенда продолжает жить.
It's a myth, wrapped in glory that they don't understandЭто — тайна, покрытая славой, и никому не понять
The fabulous story of who I really amСказочной истории о том, кто я на самом деле.
I'm AliceЯ — Элис!
The master of madness, the father of frightЯ мастер безумия, отец устрашения,
I'm AliceЯ — Элис!
I'm yours forever, but you're mine tonight, oh yeahЯ ваш навеки, но сегодня вы — мои, о, да!
For a slice of heaven in this living hellРади дольки рая в этом аду наяву
Come and be with the me that you know so wellПриходи и будь со мной — тем, кто тебе так хорошо знаком.
For a slice of heaven in this living hellРади дольки рая в этом аду наяву
Come and be with the me that you know so wellПриходи и будь со мной — тем, кто тебе так хорошо знаком.
For a slice of heaven in this living hellРади дольки рая в этом аду наяву
Come and be with the me that you know so wellПриходи и будь со мной — тем, кто тебе так хорошо знаком.
For a slice of heaven in this living hellРади дольки рая в этом аду наяву
Come and be with the me that you know so wellПриходи и будь со мной — тем, кто тебе так хорошо знаком.
I accept your adoration and I revel in your fearЯ принимаю ваше обожание и я пирую вашим страхом,
But it's your imagination that has brought you hereНо вас сюда привело ваше воображение.
So here's the revelation and let me make it clearТак вот моё откровение, и я буду честен:
That I am your creation and now I disappearЯ — ваше творение, и теперь я исчезаю.
I'm AliceЯ — Элис!
I'm the master of madness, the sultan of surpriseЯ мастер безумия, султан неожиданностей,
I'm AliceЯ — Элис!
So don't be afraid, just look into my eyesТак не бойтесь же, взгляните мне в глаза.
I'm AliceЯ — Элис!
The master of madness, the father of frightЯ мастер безумия, отец устрашения,
I'm AliceЯ — Элис!
I'm yours forever, but you're mine tonight, oh yeahЯ ваш навеки, но сегодня вы — мои, о, да!
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни I'm Alice — Alice Cooper
Рейтинг: 5 / 5 4 мнений
Alice Cooper
Alice Cooper — легенда шок-рока и один из главных театралов в истории хард-рока. От прорыва начала 1970-х и концептуального Welcome to My Nightmare до возвращения в мейнстрим с альбомом Trash и хитом Poison — его карьера доказывает, что рок может быть полноценным спектаклем без потери драйва и песенной силы.
полная биография