Истекает наше время. Я устала пытаться. И как бы я об этом ни сожалела, Наши годы словно утекли сквозь пальцы.
Этот дом свидетель, как мы друг в друга влюбились. Но, в итоге, в этих стенах мы только ссорились. И сколько бы ты ни говорил, что я изменилась, Мы с тобой никогда друг друга не понимали.
О-о-о, Я снова вспомнила о нас. Посмотрим, сумею ли я отвлечься.
Да, да-ра-ра-ра-ри-ра-ра, Да, ра-ра-ра-ри-ра (отвлечься), Да, да-ра-ра-ра-ри-ра-ра, Да, ра-ра-ра-ри-ра (постараюсь отвлечься, да-ра).
Для тебя на первом месте — лишь ты сам. Клянусь, что я тебя любила! Эго затмило твой разум — Настолько, что ты и сам удивился.
Но здесь больше ничего не осталось, — Мы с тобой уже давно об этом знаем. И хотя ты этого не принимал,
Мне всё равно, Мне всё равно, милый. Сколько любви ты у меня украл! Мне всё равно, мне всё равно, Потому что от тебя я больше не жду ничего.
О-о-о, Я снова вспомнила о нас. Посмотрим, сумею ли я отвлечься и...
Да, да-ра-ра-ра-ри-ра-ра, Да, ра-ра-ра-ри-ра (постараюсь отвлечься, да-ра), Да, да-ра-ра-ра-ри-ра-ра, Да, ра-ра-ра-ри-ра (постараюсь отвлечься, да-ра).
Да, да-ра-ра-ра-ри-ра-ра, Да, ра-ра-ра-ри-ра, Да, да-ра-ра-ра-ри-ра-ра, Да, ра-ра-ра-ри-ра (постараюсь отвлечься, да-ра).
Посмотрим, что может меня отвлечь...
Автор перевода —
Letra y música: Aitana Ocaña Morales, Kuinvi, Joaquina.
Понравился перевод?
Перевод песни Dararí — Aitana
Рейтинг: 5 / 513 мнений