Перевод песни Dangerous affair (acoustic) (Zoë Straub)
Dangerous affair (acoustic)
Without my ladies in the club I feel the sound I keep on dancing alone Every second of the day I've been pushed around I let it go
Keep on moving Who's the lucky man? Catch me if you can
You can have it all But I'm dangerous, beware Have it but I warn you I'm a dangerous affair
Tell me what you want If you're ready to escape I follow Tell me can you feel There is something in the air
Tell me what you need Are you ready to escape? I follow Tell me can you feel It's a dangerous affair
I'll take you there O-o, o-o Ta-ra-ta-ta-ta I'll take you there O-o, o-o Ta-ra-ta-ta-ta
Take my hand, lead me Out the front door So you're taking me home If you're a gentleman, Maybe I want more And let it go
Hold me, thrill me, Make me feel alright I'll enjoy the night
You can have it all But I'm dangerous, beware Have it but I warn you I'm a dangerous affair
Tell me what you want If you're ready to escape I follow Tell me can you feel There is something in the air
Tell me what you need Are you ready to escape? I follow Tell me can you feel It's a dangerous affair
I'll take you there O-o, o-o Ta-ra-ta-ta-ta
I'll take you there O-o, o-o Ta-ra-ta-ta-ta
I'll take you there O-o, o-o Ta-ra-ta-ta-ta I'll take you there
Don't say I didn't warn you That I'm a dangerous affair
Don't say I didn't warn you Dangerous, dangerous affair
Без моих дам в клубе Я чувствую звук, Продолжаю танцевать одна. Каждую секунду Мной распоряжались, как хотели, Я это позволяю.
Продолжаю двигаться, Кто же этот счастливчик? Поймай меня, если сможешь...
Ты можешь получить всё, Но я опасна, берегись! Всё, но предупреждаю: Я — опасная интрижка!
Скажи, чего ты хочешь, Если готов сбежать — Я с тобой. Скажи, что чувствуешь, Такая особенная атмосфера...
Скажи, что тебе нужно, Ты готов к побегу? Я с тобой, Скажи, что чувствуешь, Это опасная интрижка!
Я отведу тебя туда, О-о, о-о, Та-ра-та-та-та... Я отведу тебя туда, О-о, о-о, Та-ра-та-та-та...
Возьми меня за руку и отведи За парадную дверь, Везёшь меня домой... Если ты джентльмен, Возможно, мне хочется большего, И я это позволю.
Обними меня, возбуди меня, Сделай мне приятно, Я наслажусь ночью...
Ты можешь получить всё, Но я опасна, берегись! Всё, но предупреждаю: Я — опасная интрижка!
Скажи, чего ты хочешь, Если готов сбежать — Я с тобой. Скажи, что чувствуешь, Такая особенная атмосфера...
Скажи, что тебе нужно, Ты готов к побегу? Я с тобой, Скажи, что чувствуешь, Это опасная интрижка!
Я отведу тебя туда, О-о, о-о, Та-ра-та-та-та...
Я отведу тебя туда, О-о, о-о, Та-ра-та-та-та...
Я отведу тебя туда, О-о, о-о, Та-ра-та-та-та... Я отведу тебя туда...
Не говори, что я не предупреждала, Что я — опасная интрижка.
Не говори, что не предупреждала, Опасная, опасная интрижка!
Понравился перевод?
Перевод песни Dangerous affair (acoustic) — Zoë Straub
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
|
The acoustic sessions
Zoë Straub
Видеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Отказ от ответственности
|