Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ocean avenue (Yellowcard)

Ocean avenue

Оушен авеню


There's a place off Ocean Avenue
Where I used to sit and talk with you
We were both 16 and it felt so right
Sleeping all day, staying up all night
Staying up all night

There's a place on the corner of Cherry Street
We would walk on the beach in our bare feet
We were both 18 and it felt so right
Sleeping all day, staying up all night
Staying up all night

If I could find you now things would get better
We could leave this town and run forever
Let your waves crash down on me
And take me away, yeah yeah

There's a piece of you that's here with me
It's everywhere I go, it's everything I see
When I sleep I dream and it gets me by
I can make believe that you're here tonight
That your here tonight

If I could you find now things would get better
We could leave this town and run forever
I know somewhere, somehow we'll be together
Let your waves crash down on me
And take me away, yeah

I remember the look in your eyes
When I told you that this was goodbye
You were begging me not tonight
Not here, not now
We're looking up at the same night sky
We keep pretending the sun will not rise
We'll be together for one more night
Somewhere, somehow

If I could find you now things would get better
We could leave this town and run forever
I know somewhere, somehow we'll be together
Let your waves crash down on me
And take me away, yeah yeah

Вот это место на Оушен Авеню,
Где я когда-то сидел и говорил с тобой.
Нам было по 16 и, это казалось таким правильным —
Спать весь день и гулять ночь напролёт,
Гулять ночь напролет

Вот это место на углу Черри Стрит,
Мы бы бродили здесь босиком вдоль пляжа.
Нам было по 18, и это казалось таким правильным —
Спать весь день и гулять ночь напролёт,
Гулять ночь напролет

Если бы я нашёл тебя сейчас, всё стало бы лучше,
Мы могли бы уйти из этого города навстречу вечности.
Пусть твои волны окатят меня,
И унесут меня отсюда, да, да

Частица тебя всегда со мной,
Куда бы я ни шёл, и что бы ни увидел.
В своих снах я всё ближе к тебе,
И это заставляет меня верить, что ты сегодня здесь,
Что ты сегодня здесь.

Если бы я нашёл тебя сейчас, всё стало бы лучше.
Мы могли бы уйти из этого города навстречу вечности.
Я знаю, что где-то мы сможем стать ближе.
Пусть твои волны окатят меня,
И унесут меня отсюда, да, да

Я помню, как ты посмотрела,
Когда я сказал, что прощаюсь.
Ты умоляла меня: не сегодня,
Не здесь, не сейчас.
Мы продолжаем смотреть в то же самое небо,
Мы продолжаем делать вид, что сегодня солнце не взойдёт,
Мы проведём ещё одну ночь вместе
Где-нибудь, как-нибудь

Если бы я нашёл тебя сейчас, всё стало бы лучше.
Мы могли бы уйти из этого города навстречу вечности.
Я знаю, что где-то мы сможем стать ближе.
Пусть твои волны окатят меня,
И унесут меня отсюда, да, да

Автор перевода — Инна Кучинская

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ocean avenue — Yellowcard Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa