There's a place off Ocean Avenue Where I used to sit and talk with you We were both 16 and it felt so right Sleeping all day, staying up all night Staying up all night
There's a place on the corner of Cherry Street We would walk on the beach in our bare feet We were both 18 and it felt so right Sleeping all day, staying up all night Staying up all night
If I could find you now things would get better We could leave this town and run forever Let your waves crash down on me And take me away, yeah yeah
There's a piece of you that's here with me It's everywhere I go, it's everything I see When I sleep I dream and it gets me by I can make believe that you're here tonight That your here tonight
If I could you find now things would get better We could leave this town and run forever I know somewhere, somehow we'll be together Let your waves crash down on me And take me away, yeah
I remember the look in your eyes When I told you that this was goodbye You were begging me not tonight Not here, not now We're looking up at the same night sky We keep pretending the sun will not rise We'll be together for one more night Somewhere, somehow
If I could find you now things would get better We could leave this town and run forever I know somewhere, somehow we'll be together Let your waves crash down on me And take me away, yeah yeah
Вот это место на Оушен Авеню, Где я когда-то сидел и говорил с тобой. Нам было по 16 и, это казалось таким правильным — Спать весь день и гулять ночь напролёт, Гулять ночь напролет
Вот это место на углу Черри Стрит, Мы бы бродили здесь босиком вдоль пляжа. Нам было по 18, и это казалось таким правильным — Спать весь день и гулять ночь напролёт, Гулять ночь напролет
Если бы я нашёл тебя сейчас, всё стало бы лучше, Мы могли бы уйти из этого города навстречу вечности. Пусть твои волны окатят меня, И унесут меня отсюда, да, да
Частица тебя всегда со мной, Куда бы я ни шёл, и что бы ни увидел. В своих снах я всё ближе к тебе, И это заставляет меня верить, что ты сегодня здесь, Что ты сегодня здесь.
Если бы я нашёл тебя сейчас, всё стало бы лучше. Мы могли бы уйти из этого города навстречу вечности. Я знаю, что где-то мы сможем стать ближе. Пусть твои волны окатят меня, И унесут меня отсюда, да, да
Я помню, как ты посмотрела, Когда я сказал, что прощаюсь. Ты умоляла меня: не сегодня, Не здесь, не сейчас. Мы продолжаем смотреть в то же самое небо, Мы продолжаем делать вид, что сегодня солнце не взойдёт, Мы проведём ещё одну ночь вместе Где-нибудь, как-нибудь
Если бы я нашёл тебя сейчас, всё стало бы лучше. Мы могли бы уйти из этого города навстречу вечности. Я знаю, что где-то мы сможем стать ближе. Пусть твои волны окатят меня, И унесут меня отсюда, да, да
Автор перевода — Инна Кучинская
Понравился перевод?
Перевод песни Ocean avenue — Yellowcard
Рейтинг: 5 / 58 мнений