Cheers Thanks for everything You hung me up by my heart You're just so selfish Jean Yes you are Hey you Threw it all away By holding everything in Hey Jean don't rock the boat When you can't swim
Well a perfect understanding of the finer things in life A quite alarming knack of knowing when to twist the knife Ahhh-ahhh selfish Jean
Here's to you Who had everything And left it out on the shelf There's no-one else to blame Except yourself
Well a perfect combination of good etiquette and charm You keep the chocolate biscuits wired to a car alarm Ahhh-ahhh selfish Jean
But I'm standing on my own And this house is not a home It's sad to see you go Things are high Things are low And it's good to know you know If you got no where to go Well you could spend the night with me There will be no guarantee that I'll be here In the morning Or any time that you call I hear you snoring Jean Through the wall
So hey Here's to everything To peace and love in our time Ah Jean the slate is clean I guess we're fine
Well I don't expect a miracle I'm not asking you to change If you can't see me happy Well just look the other way Ahhh-ahhh selfish Jean Ahhh-ahhh selfish Jean Jean
За тебя! Спасибо за всё. Ты поймала моё сердце в капкан, Ты такая эгоистка, Джин. Да, ты эгоистка. Послушай, Перестань заморачиваться, Просто прими всё как есть. Послушай, Джин, не раскачивай лодку, Если не умеешь плавать.
Ты знаешь, что действительно ценно в этой жизни И когда воткнуть нож в спину, и это меня пугает. Ааа, эгоистка Джин.
За тебя! За ту, у которой было всё И которая пустила это богатство на ветер. Виновата только Ты сама.
Ты — воплощение хороших манер и обаяния, Но печенье, которое ты предлагаешь, на сигнализации. Ааа, эгоистка Джин.
Но теперь я сам по себе, В этом доме я не дома. Так грустно видеть, что ты уходишь. В жизни бывают взлёты, Бывают и падения. И приятно знать, что ты знаешь: Если тебе будет некуда пойти, Ты, конечно, можешь провести ночь со мной, Но не факт, что я останусь На утро Или что возьму трубку, когда ты позвонишь. Я слышу твой храп Через стенку.
А знаешь, Выпьем за всё, За мир и любовь, которые у нас есть. Ах, Джин, начнём с чистого листа, Надеюсь, между нами всё хорошо.
Что ж, я не жду чуда, Я не прошу тебя измениться. Если ты не можешь видеть меня счастливым, Что ж, просто отвернись. Ааа, эгоистка Джин, Ааа, эгоистка Джин, Джин.
1) Название содержит каламбур: «selfish Jean» (эгоистка Джин) звучит также как «selfish gene» (эгоистичный ген) — так называется научно-популярная книга Ричарда Докинза.
Понравился перевод?
Перевод песни Selfish Jean — Travis
Рейтинг: 5 / 54 мнений