Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The apology / Nessun dorma (The mirror has two faces)

The apology / Nessun dorma

Извинения / Никто не уснёт1


Instrumental

All’alba vincerò! Vincerò! Vincerò!

Инструментальная

На рассвете победа будет за мной

Автор перевода — someone

1) отрывок арии из оперы Пуччини «Турандот»

Также эта песня представлена в исполнении:
Élodie Frégé: La ceinture  
Andrea Bocelli: Nessun dorma!  
House M.D.: Nessun dorma  
Luciano Pavarotti: Nessun dorma  
Amici forever: Nessun dorma  
Sarah Brightman: Nessun dorma  
Il Volo: Nessun dorma  
Matteo Macchioni: Nessun dorma  
Caparezza: Nessun dorma  
Al Bano & Romina Power: Nessun dorma  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The apology / Nessun dorma — The mirror has two faces Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.