Sé que aún me queda una oportunidad Sé que aún no es tarde para recapacitar Sé que nuestro amor es verdadero Y con los años que me quedan por vivir Demostraré cuanto te quiero.
Con los años que me quedan Yo viviré por darte amor Borrando cada dolor Con besos llenos de pasión Como te amé por vez primera.
Con los años que me quedan Te haré olvidar cualquier error No quise herirte mi amor Sabes que eres mi adoración Y lo serás mi vida entera.
No puedo imaginar vivir sin ti No quiero recordar como te perdí Quizás fue inmadurez de mi parte No te supe querer.
Y te aseguro que los años que me quedan Los voy a dedicar a ti Hacerte tan feliz Que te enamores más de mí Yo te amaré hasta que muera Hasta que yo muera.
Como comprobar, que no soy quien fui El tiempo te dirá, si tienes fe en mí Que como yo te amé, más nadie, más nadie... Te podrá amar jamás Dime que no es el final.
Sé que aún me queda una oportunidad Sé que aún no es tarde para recapacitar Sé que nuestro amor es verdadero Y con los años que me quedan por vivir Demostraré cuanto te quiero.
Sé que nuestro amor es verdadero Y con los años que me quedan por vivir Demostraré, demostraré cuanto te quiero Cuanto te quiero, cuanto te quiero...
Я знаю, есть еще одна попытка, Я знаю, что не поздно все вернуть, Я знаю, что наша любовь настоящая, И за оставшиеся годы моей жизни Я докажу, как я люблю тебя.
Все оставшиеся мне годы Я буду жить, чтобы дать тебе любовь, Каждую боль смывая Страстными поцелуями, Как я любил тебя в первый раз.
За все оставшиеся мне годы Я постараюсь, чтобы ты позабыл ошибки. Я не хотел ранить тебя, дорогая, Ты знаешь — я перед тобою преклоняюсь, И буду преклоняться всю оставшуюся жизнь.
Я не представляю жизни без тебя, Мне больно вспоминать, как я тебя потеряла. Наверное, всему виной моя незрелость. Я не умел тебя любить.
И подтверждаю, что все оставшиеся мне годы Я посвящу тебе, И счастью твоему, Чтобы ты еще сильнее полюбила меня. Буду любить тебя до самой смерти, До самой моей смерти.
Как доказать тебе, что я не та, что раньше? Время покажет, если ты мне веришь, Что как я тебя любил, больше никто, никто... Тебя не сможет полюбить. Скажи же мне, что это не конец.
Я знаю, есть еще одна попытка, Я знаю, что не поздно все вернуть, Я знаю, что наша любовь настоящая, И за оставшиеся годы моей жизни Я докажу, как я люблю тебя.
Я знаю, что наша любовь настоящая, И за оставшиеся годы моей жизни Я докажу, как я люблю тебя, Как я люблю тебя, как я люблю тебя...
Автор перевода — Anonimo
Feat. Leonel García, Samo and Jesús Navarro
Эта песня в исполнении Gloria Estefan с другим вариантом перевода.
Понравился перевод?
Перевод песни Y con los años que me quedan — Thalía
Рейтинг: 5 / 52 мнений
Эта песня в исполнении Gloria Estefan с другим вариантом перевода.