A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
The royal scam

Steely Dan — перевод песни
The caves of Altamira

Steely Dan The royal scam (1976) The caves of Altamira
5.0 1
The caves of Altamira
The caves of Altamira
Steely Dan
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

The caves of Altamira

Пещеры Альтамиры

I recall when I was smallЯ вспоминаю, как проводил в одиночестве дни,
How I spent my days aloneКогда был еще мал.
The busy world was not for meЭтот суетный мир был не для меня,
So I went and found my ownПоэтому я шел и обретал свой собственный.
I would climb the garden wallСо свечей в руке
With a candle in my handЯ перелезал через городскую ограду
I'd hide inside a hall of rock and sandИ прятался в чертоге из камня и песка,
On the stone an ancient handГде на камне блеклыми желто-зелеными красками
In a faded yellow-greenРука древнего художника
Made alive a worldly wonderСотворила ожившее земное чудо,
Often told but never seenО котором много говорят, но мало кто видел.
Now and ever bound to laborКаждый человек и каждый зверь,
On the sea and in the skyЧто ныне и присно обязан трудиться
Every man and beast appearedНа море и в небе,
A friend as real as IБыл моим другом и казался таким же реальным как я сам.
Before the fall when they wrote it on the wallОни делали эти надписи на стене еще до грехопадения,
When there wasn't even any HollywoodКогда даже еще никакого Голливуда не было.
They heard the callОни слышали зов
And they wrote it on the wallИ делали надписи на стене,
For you and me we understoodКак мы понимали, для нас с тобой.
Can it be this sad designНеужели это унылый рисунок
Could be the very sameМожет быть тем же самым?
A wooly man without a faceЗаросший шерстью человек без лица
And a beast without a nameИ какой-то непонятный зверь.
Nothin' here but historyВ этом нет ничего, что было раньше.
Can you see what has been doneЧто ж это такое делается?
Memory rush over meНа меня нахлынули воспоминания
Now I step into the sunИ я выхожу на солнечный свет.
Альтамира (Cave of Altamira) — пещера в Испании с наскальными росписями, сделанными 15 тысяч лет назад. Естественные рельефные выпуклости на скальной поверхности придают рисункам объём, люди и животные на них словно живые. Посетив пещеру, великий художник Пабло Пикассо воскликнул: «После Альтамиры — всё упадок! Ни один из современных художников не смог бы написать подобное».

В песне Дональд Фэйген (Donald Fagen) иронично сравнивает пещеру Альтамира и ее шедевры наскальной живописи с нью-йоркской подземкой и ее современными граффити, очевидно, что не в пользу последней. А также метафорически описывает восприятие жизни человеком в юности, когда он еще чист и невинен, и когда он уже повзрослел и набрался жизненного опыта. В полной мере это относится и к человечеству в целом, что отражается в искусстве на протяжении человеческого существования.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 20 мая 2015
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The caves of Altamira — Steely Dan Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Steely Dan

Steely Dan

Steely Dan — американская группа, выросшая из дуэта Дональда Фейгена и Уолтера Беккера и превратившая студийный перфекционизм в искусство. От хитов Do It Again и Reelin' in the Years до аудиофильского эталона Aja и холодной роскоши Gaucho их музыка соединяет джазовую гармонию, поп-точность и ироничные городские истории.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Steely Dan Играть >

Видео

Топ сегодня