As I walk down Canal Street, I see the girls with the low-rise jeans But they do nothing to me 'Cause these are the streets Where we used to be As I walk down Canal Street, I see the girls That could cover the magazines But they’re just not my scene 'Cause these were the streets Where we used to be
Do you still smoke on the patio? Is your brother still in the hospital? Do you hear me crying out for you on the radio? I'vе got everything I thought I’d need now But I'm still smoking cigarettеs on my couch And it kills my mom, but it brings me back to you
And I try to go on dates But none of them are you, None of them are you And I look for girls with your traits But none of them are you, None of them are you
Now I'm back in the city And the lights are looking pretty for the holidays But all it does is bring me back to your face This time last year, I was puttin' a tree up in your place
Do you still smoke on the patio? Is your brother still in the hospital? Do you hear me crying out for you on the radio? I've got everything I thought I'd need now But I'm still smoking cigarettes on my couch And it kills my mom, but it brings me back to you
And I try to go on dates But none of them are you, None of them are you And I look for girls with your traits But none of them are you, None of them are you
Was I what you wanted? Even for a little while? Ooh-ooh, even for a while? Ooh-ooh (Oh-oh-oh)
And I try to go on dates But none of them are you, None of them are you And I look for girls with your traits But none of them are you, None of them are you
Когда я прогуливаюсь по Канал-стрит, То замечаю девушек в джинсах с заниженной талией, Но они мне безразличны, Ведь это те самые улицы, По которым мы раньше гуляли. Когда я прогуливаюсь по Канал-стрит, То замечаю девушек, Которые могли бы украсить обложку журнала, Но они просто не в моём вкусе, Ведь это те самые улицы, По которым мы раньше гуляли.
Ты всё ещё куришь во внутреннем дворике? Твой брат всё ещё в больнице? Ты слышишь, как я отчаянно зову тебя по радио? Теперь у меня есть всё, О чём, как мне казалось, я мечтал, Но я по-прежнему курю сигареты на своём диване, И это так ранит мою маму, но напоминает мне о тебе.
Я пытаюсь ходить на свидания, Но ни одна из них не похожа на тебя, Ни одна из них не ты. Я ищу девушек с такими же чертами, как у тебя, Но ни одна из них не похожа на тебя, Ни одна из них не ты.
Я снова в городе, И праздничные огни так красиво мерцают, Но всё это лишь напоминает мне о твоём лице. В прошлом году, примерно в то же время, Я наряжал ёлку у тебя дома.
Ты всё ещё куришь во внутреннем дворике? Твой брат всё ещё в больнице? Ты слышишь, как я отчаянно зову тебя по радио? Теперь у меня есть всё, О чём, как мне казалось, я мечтал, Но я по-прежнему курю сигареты на своём диване, И это так ранит мою маму, но напоминает мне о тебе.
Я пытаюсь ходить на свидания, Но ни одна из них не похожа на тебя, Ни одна из них не ты. Я ищу девушек с такими же чертами, как у тебя, Но ни одна из них не похожа на тебя, Ни одна из них не ты.
Был ли я тем, о ком ты мечтала? Даже если ненадолго? Оо-оо, хотя бы ненадолго? Оо-оо (О-о-о)
Я пытаюсь ходить на свидания, Но ни одна из них не похожа на тебя, Ни одна из них не ты. Я ищу девушек с такими же чертами, как у тебя, Но ни одна из них не похожа на тебя, Ни одна из них не ты.
Автор перевода — Gokudera-kun
Понравился перевод?
Перевод песни Canal Street — Sombr
Рейтинг: 5 / 51 мнений