Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни All out life (Slipknot)

All out life

Жизнь на полную катушку


What a world
The horizon’s coming
Like a hell bent killing machine
Can’t afford to be the goddamn wreckage-
Burn it all again at a million degrees
Calling all the adamant upper-level
Undefeated counterfeit cunts
With a reason to fear
Throw away all the meaningless shit that’s clinging
The Enemy is here
I said stop…

Give it to 3-
I’m going to show you how to do it
If you know what I mean
One by one against-
Give me the name
All you shiny pretty
Never-wills ruined the game
We hold all the keys
So the chains shouldn’t hold you
I know you heard me-
I fucking told you

Old does not mean dead-
New does not mean best
No hard feelings-
I’m tired of being right about everything I’ve said
Yours does not mean mine-
Kill does not mean die
We are not your kind-
No excuses
I challenge you to all out fucking life

Drop that shit
And put it on a pedestal-
Children are afraid of the Gods
Raise your hands and show me what’s impossible
That makes us even- never tell me the odds
What a bore
I’m getting stuck in a metaphor
I don’t want to go to sleep
I need a breakdown quick in negotiations-
Get it all together and remember to seethe
Stop…

Give it to 3-
I’m going to show you how to do it
If you know what I mean
Drive by violence-
More of the same
I can see where you’re going
And I’m really ashamed
Do you think when you act
Or just act like you’re thinking?
I got to know now-
You better tell me

Old does not mean dead-
New does not mean best
No hard feelings-
I’m tired of being right about everything I’ve said
Yours does not mean mine-
Kill does not mean die
We are not your kind-
I challenge you to
All-
Out-
Life

We are gathered here today to get it right…
Repeat after me
I will not celebrate mediocrity-
I will not worship empty shells
I will not listen to worthless noises
I will not subject myself to selected predictable choices
My time-
My attention-
My quality
Should not be bought and sold
For convenience’s sake…
Ever

We are not your kind
We are not your kind
We are not your kind
We are not your kind
We are not your kind
We are not your kind
We are not your kind
We are not your kind

Old does not mean dead (hey)
New does not mean best (hey)
No hard feelings-
I’m tired of being right about everything I’ve said
Yours does not mean mine (mine)
Kill does not mean die (die)
Pay attention-
It’s going to be awhile
Till I really feel alright

Old does not mean dead (hey)
New does not mean best (hey)
No hard feelings
I’m tired of being right about everything I’ve said
Yours does not mean mine (mine)
Kill does not mean die (die)
We are not your kind-
No excuses
I challenge you to all out fucking life

All out life
Yeah

I challenge you to all out fucking life
Yeah

Live
Live
Live life

Что за мир!
Горизонт надвигается,
Словно адская машина смерти!
Я не имею права проклятым обломком стать —
В миллион градусов сожгу это всё опять!
Внимание всем твердолобым фальшивкам,
Вышестоящим непобедимым ублюдкам,
Имеющим повод для страха!
Откажитесь от всего бессмысленного липнущего дерьма!
Враг уже здесь,
Я кому сказал, стоять!

Вручите её этой троице1
Как это сделать, собираюсь показать,
Если вы знаете, о чём я, вашу мать!
Один за тем другим, который против –
Мне имя назовите!
Все вы, сияющие красотой,
Без-шансов-на-успех, испортили игру!
Но все ключи у нас в руках,
А значит, вас цепями не сдержать!
Я знаю, вы услышали меня —
Я, чёрт возьми, вам всё сказал!

Старое — не значит умершее!
Новое — не самое лучшее!
Какие могут быть обиды?
Как я устал быть правым во всём, что я сказал!
Ваше — не значит моё!
Убей — не значит умри!
Мы не такие как вы —
И оправданий у вас никаких!
Живите, на хрен, полной жизнью! Это мой призыв!

Избавьтесь от этого дерьма!
На пьедестал его водрузите —
Перед Богами страх испытывают дети!
Вскиньте руки, что невозможно — мне покажите!
Теперь мы квиты — о раскладах мне даже не говорите!
Какая же тут скука-скукотища!
В метафоре я застреваю, но
Не хочу я отправляться спать!
Я срочно должен диалог прервать —
Все вместе уясните и запомните, чтобы потом вскипать!
Стоять!

Вручите её этой троице —
Как это сделать, собираюсь показать,
Если вы знаете, о чём я, вашу мать!
Обыденность насилия —
Вы не просто такие же, вы ещё хуже!
В какую сторону вы направились, я уже вижу,
И этого действительно стыжусь!
Когда вы что-то делаете, вообще думаете,
Или только вид делаете, что думаете?!
Здесь и сейчас, я должен знать —
Вам лучше это мне сказать!

Старое — не значит умершее!
Новое — не самое лучшее!
Какие могут быть обиды?
Как я устал быть правым во всём, что я сказал!
Ваше —не значит моё!
Убей — не значит умри!
Мы не такие как вы —
Вот мой призыв!
На –
Полную –
Живи!

Мы собрались здесь сегодня, чтобы чётко уяснить...
Повторяйте за мной:
Я не стану прославлять посредственность —
Я не стану поклоняться красивым и пустым внутри обёрткам!
Я не стану прислушиваться к бессмысленным шумам!
Я не стану подминать себя под отборные ожидаемые вкусы!
Моё время —
Моё внимание —
Моя личность
Не покупаются и не продаются
Ради тёплого уютного кресла…
Когда бы то ни было!

Мы не такие как вы!
Мы не такие как вы!
Мы не такие как вы!
Мы не такие как вы!
Мы не такие как вы!
Мы не такие как вы!
Мы не такие как вы!
Мы не такие как вы!

Старое — не значит умершее! Хей!
Новое — не самое лучшее! Хей!
Какие могут быть обиды?
Как я устал быть правым во всём, что я сказал!
Ваше — не значит моё! Моё!
Убей — не значит умри! Умрите!
Прошу внимание обратить —
Мне нужно некоторое время,
Чтобы себя в порядок привести!

Старое — не значит умершее! Хей!
Новое — не самое лучшее! Хей!
Какие могут быть обиды?
Как я устал быть правым во всём, что я сказал!
Ваше — не значит моё! Моё!
Убей — не значит умри! Умрите!
Мы не такие как вы —
И оправданий у вас никаких!
Живите, на хрен, полной жизнью! Это мой призыв!

На полную живи!
Да!

Живите, на хрен, полной жизнью! Это мой призыв!
Да!

Живи!
Живи!
Жизнь проживи!

Автор перевода — sasha fergsn
Страница автора

1) Возможно, речь идёт о вручении награды American Music Award 2018 года в категории «Любимая поп/РОК группа». Согласно результатам голосования, как кто-то метко выразился, эти музыкально продвинутые фанаты отдали рок-приз трио (GIVE IT TO THREE!!!) сравнительно не плохих рэперов «Migos», что вызвало (не)однозначную реакцию в рок/метал среде. Кори Тейлор достаточно резко выразился по этому поводу. Однако, возможен и такой вариант перевода, как «Досчитай до трёх», в смысле управление гневом – «Раз, два, три – выдохни, успокойся, продолжай».
Кори Тейлор в интервью MetalSucks объяснил значение песни таким образом, что сегодня существует такое поветрие, если что-то не вышло 10 минут назад, то ничего хорошего в этом нет, и это его беспокоит. Что это клич, чтобы все собрались и сказали: «Знаете что. Давайте не будем говорить о старом. Давайте не будем говорить о новом. Давайте поговорим о том, что есть. Давайте поговорим о том, что хорошо, что настоящее, неподдельное, и начнём задумываться над тем, что имеет значение, потому что за этим стоит история, а не только потому, что это новомодная крутая штука».

«All out life» стал единственным синглом, не вошедшим в стандартную версию шестого студийного альбома группы «We are not your kind», однако был включён в японское издание альбома под 15 номером.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни All out life — Slipknot Рейтинг: 5 / 5    38 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia