Перевод текста песни
La tortura
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Shakira появятся новые переводы
Латинская Грэмми 2006: Запись года
Латинская Грэмми 2006: Песня года
Теги: Грэмми
La tortura
Мука
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Ay payita míaАй, ты, моя простушка,
Guárdate la poesíaОставь себе поэзию,
Guárdate la alegría pa' tiОставь всю радость себе.
Shakira:Shakira:
No pido que todos los días sean de solЯ не прошу, чтобы каждый день светило солнце,
No pido que todos los viernes sean de fiestaЯ не прошу, чтобы каждую пятницу был праздник,
Tampoco te pido que vuelvasТакже я не прошу тебя вернуться,
rogando perdónвымаливая прощение,
Si lloras con los ojos secosРаз уж ты плачешь сухими глазами,
Y hablando de ellaГоворя о ней.
Ay amor me duele tantoАй, любимый, мне так больно.
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Me duele tantoМне так больно.
Shakira:Shakira:
Que te fueras sin decir a dondeТо, что ты ушел, и не сказал куда,
Ay amor, fue una tortura perderteАй, любимый, какая мука – тебя потерять.
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Yo sé que no he sido un santoЯ знаю, что не был святым,
Pero lo puedo arreglar amorНо я могу всё исправить, любимая.
Shakira:Shakira:
No solo de pan vive el hombreНе хлебом единым жив человек,
Y no de excusas vivo yo.И я не живу извинениями.
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Solo de errores se aprendeТолько на ошибках учатся,
Y hoy sé que es tuyo mi corazónТеперь я знаю, моё сердце – твоё.
Shakira:Shakira:
Mejor te guardas todo esoОставь при себе всё это,
A otro perro con ese huesoДругой собаке брось эту кость1,
Y nos decimos adiósСкажем друг другу «прощай».
No puedo pedir que el invierno perdone a un rosalЯ не могу требовать от зимы пощады для куста роз,
No puedo pedir a los olmos que entreguen perasЯ не могу требовать от вяза груш,
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortalЯ не могу требовать от смертного – вечного,
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlasИ продолжать метать бисер перед свиньями
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Ay amor me duele tantoАй, любимая, мне так больно,
Me duele tantoМне так больно
Que no creas más en mis promesasОттого, что ты больше не веришь моим обещаниям.
Shakira:Shakira:
Ay amorАй, любимый!
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Es una torturaЭто мука...
Shakira:Shakira:
PerderteПотерять тебя.
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Yo sé que no he sido un santoЯ знаю, что не был святым,
Pero lo puedo arreglar amorНо я могу всё исправить, любимая.
Shakira:Shakira:
No solo de pan vive el hombreНе хлебом единым жив человек,
Y no de excusas vivo yoИ я не живу извинениями.
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Solo de errores se aprendeТолько на ошибках учатся,
Y hoy sé que es tuyo mi corazónТеперь я знаю, моё сердце – твоё.
Shakira:Shakira:
Mejor te guardas todo esoОставь при себе всё это,
A otro perro con ese huesoДругой собаке брось эту кость,
Y nos decimos adiósСкажем друг другу «прощай».
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Dame, damelo...Скажи мне, скажи мне это...
No te bajes, no te bajesНе уходи, не уходи,
Oye, negrita, mira, no te rajesПослушай, милая, не отступайся.
De lunes a viernes tienes mi amorС понедельника по пятницу моя любовь – для тебя,
Déjame el sábado a mí que es mejorОставь субботу для меня, так лучше,
Oye, mi negra, no me castigues másПослушай, милая, не наказывай меня больше,
Porque allá afuera sin ti no tengo pazПотому что там, снаружи, без тебя нет мне покоя,
Yo solo soy un hombre muy arrepentidoЯ просто раскаявшийся человек,
Soy como el ave que vuelve a su nidoЯ как птица, которая возвращается в своё гнездо.
Yo sé que no he sido un santoЯ знаю, что не был святым,
Y es que no estoy hecho de cartónИ это потому, что я – не картонный.
Shakira:Shakira:
No solo de pan vive el hombreНе хлебом единым жив человек,
Y no de excusas vivo yo.И я не живу извинениями.
Alejandro Sanz:Alejandro Sanz:
Solo de errores se aprendeТолько на ошибках учатся,
Y hoy sé que es tuyo mi corazónТеперь я знаю, моё сердце – твоё.
Shakira:Shakira:
Ay, ay,Ай, ай,
Ay ay ay,Ай-ай-ай,
Ay, todo lo que he hecho por tiАй, сколько я для тебя сделала,
Fue una tortura perderteКакая мука – тебя потерять,
Me duele tanto que sea asíКак мне больно из-за этого,
Sigue llorando perdónПродолжай слезно вымаливать прощение,
Yo... yo no voyЯ… я не буду
A llorar por... por ti...Плакать по... по тебе...
Теги: Грэмми
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни La tortura — Shakira
Рейтинг: 5 / 5 138 мнений
Shakira
Шакира — колумбийская суперзвезда, которая сумела превратить латиноамериканский поп в глобальный язык. От прорыва с Pies Descalzos до англоязычного Laundry Service и гимна чемпионата мира Waka Waka, она строила карьеру на авторстве, танце и смелом смешении жанров. В 2024-м Шакира открыла новую главу альбомом Las Mujeres Ya No Lloran.
полная биография
Победитель Latin GRAMMY 2006 в номинациях «Запись года» и «Песня года».