Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Streik (Rio Reiser)

Streik

Забастовка


Streik!
Streik! Was für ein wunderbarer Tag,
ich mach nicht mehr, was du mir sagst.
Und ich funktioniere nicht mehr,
ich pariere nicht mehr, mir reicht's!
Ich mach's Dir nicht mehr, wie Du's magst,
ob du jammerst oder mich verklagst.
Und du betrügst mich nicht mehr,
du belügst mich nicht mehr, ich weiß,
ich bin dir völlig egal,
für dich bin ich nur eine Zahl,
doch ich komm nicht mehr zu dir,
rechne nicht mehr mit mir, es reicht!

All deine Freunde hast du verbraucht,
selbst deine Feinde verziehen sich jetzt auch.
Du denkst, du denkst, jeder hat seinen Preis,
doch es gibt nen paar Sachen,
die du noch nicht weißt.

Streik! Was für ein wunderbarer Tag,
ich meine genau, was ich sag.
Glaub mir, du wirst mir nicht fehlen,
und ich werde jetzt gehen, jetzt gleich.
Du glaubst, ich bin in deiner Macht,
an eins hast du aber nicht gedacht.
Denn ich glaub dir nix mehr,
ich vertrau dir nicht mehr, es reicht.
Ich verzichte auf dich und dein Geld,
ich fühle mich fast wie ein Held.
Weli, ich komm ohne dich aus,
mach dir nichts draus, nimm's leicht.

Забастовка!
Забастовка! Что за чудесный день,
я больше не делаю то, что ты мне говоришь.
Я больше не функционирую,
я больше не парирую, я сыт этим по горло!
Я больше не буду делать это для тебя, как ты любишь,
будешь ли ты кричать или оклевещешь на меня.
И ты больше меня не волнуешь,
ты больше не обманываешь меня, я знаю,
Я тебе абсолютно безразличен,
для тебя я лишь один из многих,
но я больше к тебе не вернусь,
Не рассчитывай на меня, хватит уже!

Всех своих друзей ты использовала,
уже твои враги тебя прощают.
Ты думаешь, ты думаешь, что у каждого есть своя цена,
Но есть несколько вещей,
о которых ты ничего не знаешь.

Забастовка! Что за чудесный день,
я говорю то, о чем думаю.
Поверь мне, мне не будет тебя не хватать,
я сейчас уйду, сейчас уйду.
Ты думаешь, что я тебе подвластен,
но об одном ты все же не подумала.
Я тебе больше не верю,
я тебе больше не доверяю, хватит.
Я отрекаюсь от тебя и твоих денег,
я чувствую себя прямо как герой.
Вели, я справлюсь и без тебя,
не заботься об этом, просто переживи.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Streik — Rio Reiser Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.