Перевод текста песни
L'arcobaleno
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Riccardo Fogli появятся новые переводы
L'arcobaleno
Радуга
Io son partito poi così d'improvvisoЯ ушёл так внезапно, что
Che non ho avuto il tempo di salutareУ меня не было времени проститься
L'istante è breve, ma ancora più breveКраток миг, но еще короче,
Se c'è una luce che trafigge il tuo cuore.Если есть свет, проникающий в сердце.
L'arcobaleno èРадуга –
Il mio messaggio d'amoreМое любовное послание,
Può darsi un giornoВозможно, когда-нибудь
Ti riesca a toccareОна сможет дотронуться до тебя,
Con i colori si può cancellareЦветами можно убить
Il più avvilenteСамую горькую
E desolante squallore.И удручающую печаль.
Son diventato, sai,Я превратился, знаешь,
Il tramonto di seraВ вечерний закат
E parlo comeИ подобна моя речь
Le foglie d'aprileШелесту листьев в апреле,
E vibro dentroВолнуется моя душа
Ad ogni voce sinceraОт любого искреннего голоса,
E con gli uccelli vivoИ с птицами переживаю
Il canto sottileТонкое пение,
E il mio discorsoМоя самая прекрасная
Più bello e più densoИ насыщенная речь
Esprime con il silenzioПередает безмолвно
Il suo senso.Свой смысл.
Io quante cose non avevo capitoИ сколько всего я не понимал,
Che sono chiare come stelle cadentiТого, что ясно, как падающие звезды,
Devo dirti che è un piacere infinitoЯ должен сказать тебе, что это бесконечная радость,
Portare queste mie valigie pesantiНести эти мои тяжелые чемоданы.
Mi manchi tanto, caro amico, davvero,Мне очень тебя не хватает, милый друг, правда,
E tante cose son rimaste da direИ столько всего осталось сказать,
Ascolta sempre solo musica veraСлушай всегда лишь настоящую музыку
E cerca sempre, se puoi, di capire.И пытайся всегда, если можешь, понять.
Son diventato, sai,Я превратился, знаешь,
Il tramonto di seraВ вечерний закат
E parlo comeИ подобна моя речь
Le foglie d'aprileШелесту листьев в апреле,
E vibro dentroВолнуется моя душа
Ad ogni voce sinceraОт любого искреннего голоса,
E con gli uccelli vivoИ с птицами переживаю
Il canto sottileТонкое пение,
E il mio discorsoМоя самая прекрасная
Più bello e più densoИ насыщенная речь
Esprime con il silenzioПередает безмолвно
Il suo senso.Свой смысл.
Mi manchi tanto, caro amico, davvero,Мне так тебя не хватает, милый друг, правда,
E tante cose son rimaste da direИ столько всего осталось сказать,
Ascolta sempre solo musica veraСлушай всегда лишь истинную музыку
E cerca sempre, se puoi, di capire,И пытайся всегда, если можешь, понять,
Ascolta sempre solo musica veraСлушай всегда лишь истинную музыку
E cerca sempre, se puoi, di capire.И пытайся всегда, если можешь, понять.
Эта песня на сайте представлена также в исполнении Adriano Celentano
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни L'arcobaleno — Riccardo Fogli
Рейтинг: 4.9 / 5 6 мнений
Riccardo Fogli
Риккардо Фольи — итальянский певец, прошедший путь от раннего состава Pooh до большой сольной карьеры. Его имя прочно связано с победой в Сан-Ремо 1982 с Storie di tutti i giorni и участием в Евровидении 1983 с Per Lucia. В биографии — хиты, возвращения и победа в телешоу Music Farm.
полная биография