Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни ¿Qué hay detrás? (RBD)

¿Qué hay detrás?

Что останется позади?


Pensando en ti...

Puedo ver el matiz y el reflejo de mi de depresión,
Puedo ver el perfil del fantasma que hay en mi interior.
Y no he dejado de fumar, y no puedo dormir,
Y en medio de la soledad sigo pensando en tí.
Y no me atrevo a comenzar por olvidarte al fin
Porque me asusta descifrar qué habrá detrás de tí.

¿Qué hay detrás de una lagrima?
¿Qué hay detrás de la fragilidad?
¿Qué hay detrás del último adios?
¿Qué hay detrás cuando acaba el amor?
¿Qué hay detrás?

Puedo ver desde aquí mis recuerdos persiguiendote,
Puedo ver el perfil de mi sombra sobre la pared.
Y no he dejado de fumar, y no puedo dormir,
Y en medio de la soledad sigo pensando en tí.
Y no me atrevo a comenzar por olvidarte al fin
Porque me asusta decifrar qué habra detrás de tí.

¿Qué hay detrás de una lagrima?
¿Qué hay detrás de la fragilidad?
¿Qué hay detrás del último adios?
¿Qué hay detrás cuando acaba el amor?

(cuatro veces)
¿Qué hay detrás?

¿Qué habra detrás de tí?

¿Qué hay detrás de una lagrima?
¿Qué hay detrás de la fragilidad?
¿Qué hay detrás del último adios?
¿Qué hay detrás cuando acaba el amor?

¿Qué hay detrás?

Думаю о тебе…

Я могу видеть оттенок и отражение моей депрессии,
Могу видеть очертания призрака, что живет внутри меня.
Я не могла перестать курить и не могу уснуть,
В глубоком одиночестве продолжаю думать о тебе.
Я не осмеливаюсь, наконец, начать забывать тебя,
Потому что я боюсь думать о том, что будет после тебя.

Что будет после слез?
Что будет после слабости?
Что будет после последнего прощания?
Что будет, когда кончится любовь?
Что будет?

Отсюда я вижу, что мои воспоминания преследуют тебя,
Могу видеть очертания моей тени на стене.
Я не могла перестать курить и не могу уснуть,
В глубоком одиночестве продолжаю думать о тебе.
Я не осмеливаюсь, наконец, начать забывать тебя,
Потому что я боюсь думать о том, что будет после тебя.

Что будет после слез?
Что будет после слабости?
Что будет после последнего прощания?
Что будет, когда кончится любовь?

(четыре раза)
Что будет?

Что будет после тебя?

Что будет после слез?
Что будет после слабости?
Что будет после последнего прощания?
Что будет, когда кончится любовь?

Что будет?

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни ¿Qué hay detrás? — RBD Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA