Niente più
Tu sei quel respiro
che mi toglie ancora il fiato
il solo nome che mi viene
come cerco le parole
E ho visto nubi andare altrove
e tu sei il cielo che è restato
la luce che piange negli occhi
quando piove con il sole
Tu, sei la neve che ha imbiancato
i giorni grigi di una storia
la primavera che ha svegliato
il tuo profumo che ho in memoria
Tu, sei il senso che ho di me
quello che fu insieme a te
tra la gente e il mondo
Tu sei in cima e in fondo tu
per prima tu
e niente più
niente come prima
Tu sarai per sempre
il mio peccato originale
in questa corsa per la vita
tu sei il mio lavoro nero
ed io non posso farne a meno
farmi di te
e farmi male
far tardi a leggere la notte
i tuoi pensieri col pensiero
Tu sei quel cagnolino ignaro
che ho lasciato per la strada
e da quel giorno pago caro
e mi segue ovunque vada
Tu, sei il senso che ho di me
quello che fu insieme a te
tra la gente e il mondo
Tu, sei in cima e in fondo tu
per prima tu
e niente più
niente più di prima.
Se torni qui
tu non tornare
siamo frecce
da non voltare
foglie sul viale
che non puoi ridare
al loro ramo
il passato è sale
e si scioglie
a dar sapore al futuro
quello che fu
non si perde
non perdere
quel che c'è oltre il muro
Tu, sei il senso che ho di me
quello che fu insieme a te
tra la gente e il mondo
Tu, sei in cima e in fondo tu
per prima tu
e niente più
niente dopo e prima
Tu che non fai rima tu
niente più
niente più
niente più
Ты – тот самый вздох,
Который все еще захватывает мой дух,
Единственное имя, которое приходит мне на ум,
Когда я подбираю слова.
И я видел, как тучи улетают куда-то,
А ты – небо, что осталось,
Свет, что льется в глаза,
Когда идет грибной дождь.
Ты – снег, который забелил
Серые дни этой истории.
Весна, что пробудила
Твой аромат, что я помню.
Ты – мой смысл,
Тот, что был вместе с тобой
Среди людей и остального мира
Ты превыше всего, и ты глубоко внутри.
Ты, прежде всего,
И ничего больше,
Ничего, как раньше.
Ты будешь вечно
Моим первородным грехом
В этой жизненной гонке.
Ты – моя черная работа,
И я не могу без этого обойтись:
Слиться воедино
И причинить себе боль,
Припоздниться, чтобы мысленно читать ночью
твои мысли.
Ты – та ничего не ведающая собачонка,
Которую я оставил на дороге.
И с того дня я дорого плачу,
А она преследует меня, куда бы я ни пошел.
Ты – мой смысл,
Тот, что был вместе с тобой
Среди людей и остального мира
Ты превыше всего, и ты глубоко внутри.
Ты, прежде всего
И ничего больше,
Ничего, как раньше.
Если ты вернешься сюда –
Не возвращайся
Мы стрелки-указатели,
Но не обратного направления;
Листья на бульваре,
Которые ты не можешь вновь развесить
На свои ветки.
Прошлое – это соль,
И она растворяется,
Чтобы придать вкус будущему
То, что было,
Не забывается.
Не теряй
То, что есть за стеной.
Ты – мой смысл,
Тот, что был вместе с тобой
Среди людей и остального мира
Ты превыше всего, и ты глубоко внутри.
Ты, прежде всего
И ничего больше,
Ничего и впредь и раньше
Ты не рифмуешься, ты
Ничего больше,
Ничего больше,
Ничего больше
Понравился перевод?
Перевод песни Niente più — Questo piccolo grande amore
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений