Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Nothin' but a good time (Poison)

Nothin' but a good time

Ничего, кроме хорошего времяпрепровождения.


Now listen
Not a dime, I can't pay my rent
I can barely make it through the week
Saturday night I'd like to make my girl
But right now I can't make ends meet

I'm always working slaving every day
Gotta get away from that same old same old
I need a chance just to get away
If you could hear me think this is what I'd say

Don't need nothin' but a good time
How can I resist
Ain't looking for nothin' but a good time
And it don't get better than this

They say I spend my money on women and wine
But I couldn't tell you where I spent last night
I'm really sorry about the shape I'm in
I just like my fun every now and then

I'm always working slaving every day
Gotta get away from that same old same old
I need a chance just to get away
If you could hear me think this is what I'd say

Don't need nothin' but a good time
How can I resist
Ain't looking for nothin' but a good time
And it don't get better than this

You see I raise a toast to all of us
Who are breaking our backs every day
If wanting the good life is such a crime
Lord, then put me away
Here's to ya

Don't need nothin' but a good time
How can I resist
Ain't looking for nothin' but a good time
And it don't get better than this

Послушай!
За душой ни цента, не могу заплатить за квартиру.
Я едва могу прожить неделю.
В субботу вечером я хотел бы свести свою девушку с ума,
Но сейчас я не могу даже свести концы с концами.

Я постоянно работаю, вкалываю каждый день.
Мне нужно уйти от этого старого, старого, старого.
Мне нужен шанс, чтобы убраться отсюда.
Если бы ты мог услышать мои мысли, вот что бы я сказал:

Мне не нужно ничего, кроме хорошего времяпрепровождения.
Как я могу сопротивляться.
Я не ищу ничего, кроме хорошего времяпрепровождения.
И лучше этого не бывает.

Говорят, что я трачу свои деньги на женщин и вино,
Но я не могу сказать тебе, где я провёл прошлую ночь.
Мне очень жаль, что у меня такой видок,
Я просто люблю развлекаться время от времени.

Я постоянно работаю, вкалываю каждый день.
Мне нужно уйти от этого старого, старого, старого.
Мне нужен шанс, чтобы убраться отсюда.
Если бы ты мог услышать мои мысли, вот что бы я сказал:

Мне не нужно ничего, кроме хорошего времяпрепровождения.
Как я могу сопротивляться.
Я не ищу ничего, кроме хорошего времяпрепровождения.
И лучше этого не бывает.

Видишь, я поднимаю тост за всех нас,
Кто каждый день надрывает спину.
Если желание жить хорошо — это преступление,
Господи, тогда убери меня.
Ну, за тебя!

Мне не нужно ничего, кроме хорошего времяпрепровождения.
Как я могу сопротивляться.
Я не ищу ничего, кроме хорошего времяпрепровождения.
И лучше этого не бывает.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nothin' but a good time — Poison Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Open up and say... Ahh!

Open up and say... Ahh!

Poison


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre