Перевод песни Careful with that axe, Eugene (Pink Floyd)Careful with that axe, EugeneCareful with that Axe, Eugene Осторожней с этим топором, Юджин1
1) В песне присутствует лишь одна строчка. По одной версии, строчка отсылает к убийце, пойманному в 1960-х, по имени Юджин Крафт. Композиция может быть обращена к младшему брату Джерри Гарсия, лидера группы The Grateful Dead, который якобы нечаянно отрубил ему палец. Никаких подтверждений этому нет, хотя Гарсия действительно не хватало пальца на правой руке, но его младшего брата звали не Юджин, а Тифф.
Понравился перевод?
Перевод песни Careful with that axe, Eugene — Pink Floyd
Рейтинг: 5 / 5
12 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам |
UmmagummaPink FloydВидеоклипВидеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Популярные песни |