Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Un jour je marierai un ange (Pierre de Maere)

Un jour je marierai un ange

Когда-нибудь я женюсь на ангеле


Docteur, un jour je marierai un ange
On fera l’amour dans les nuages
En priant pour que rien ne change
Tu sais, une histoire ancrée dans les âges

Docteur, un jour je marierai un ange
On fera l’amour dans les nuages
En priant pour que rien ne change

Ici l’amour c’est beaucoup beaucoup trop superficiel
On fait que te répéter un jour il tombera du ciel
Et c’est toujours les mêmes discours
De belles paroles, bientôt vous serez à court

Aussitôt que le jour se lève
Je m’en vais faire un tour et je rêve
Que plus rien ne bouge sauf nos lèvres
Et je m’élève

Aussitôt que le jour se lève
Je m’en vais faire un tour et je rêve
D’un amour n’existant pas
Qui pourtant m’attristera

Docteur, un jour je marierai un ange
On fera l’amour dans les nuages
En priant pour que rien ne change
Tu sais, une histoire ancrée dans les âges

Docteur, un jour je marierai un ange
On fera l’amour dans les nuages
En priant pour que rien ne change

Ici l’amour c’est beaucoup beaucoup trop conceptuel
On fait que te répéter les hommes, les femmes sont si cruelles
Et c’est jamais comme au cinéma
Décidément on est moins beaux loin des caméras

Aussitôt que le jour se lève
Je m’en vais faire un tour et je rêve
Que plus rien ne bouge sauf nos lèvres
Et je m’élève

Aussitôt que le jour se lève
Je m’en vais faire un tour et je rêve
D’un amour n’existant pas
Qui pourtant m’attristera

Docteur, un jour je marierai un ange
On fera l’amour dans les nuages
En priant pour que rien ne change
Tu sais, une histoire ancrée dans les âges

Docteur, un jour je marierai un ange
On fera l’amour dans les nuages
En priant pour que rien ne change

Доктор, когда-нибудь я женюсь на ангеле,
Мы будем заниматься любовью в облаках,
Молясь, чтобы ничего не менялось,
Знаешь, история, уходящая корнями в прошлое.

Доктор, когда-нибудь я женюсь на ангеле,
Мы будем заниматься любовью в облаках,
Молясь, чтобы ничего не менялось.

Здесь любовь чересчур поверхностна,
Нам твердят, что когда-нибудь она упадёт с неба,
Повторяя всё те же избитые фразы,
Красивые слова, но скоро им придет конец.

Как только зайдётся заря,
Я отправлюсь в путешествие, мечтая,
Что ничто больше не сдвинется с места, кроме наших губ,
И я поднимаюсь.

Как только зайдётся заря,
Я отправлюсь в путешествие, мечтая
О любви, которой нет,
Которая, однако, принесёт мне горе.

Доктор, когда-нибудь я женюсь на ангеле,
Мы будем заниматься любовью в облаках,
Молясь, чтобы ничего не менялось,
Знаешь, история, уходящая корнями в прошлое.

Доктор, когда-нибудь я женюсь на ангеле,
Мы будем заниматься любовью в облаках,
Молясь, чтобы ничего не менялось.

Здесь любовь чересчур концептуальна,
Нам твердят, что мужчины и женщины жестоки,
И всё совсем не так, как в кино,
Определённо, мы не так красивы, как показывает объектив камеры.

Как только зайдётся заря,
Я отправлюсь в путешествие, мечтая
Что ничто больше не сдвинется с места, кроме наших губ,
И я поднимаюсь.

Как только зайдётся заря,
Я отправлюсь в путешествие, мечтая
О любви, которой нет,
Которая, однако, принесёт мне горе.

Доктор, когда-нибудь я женюсь на ангеле,
Мы будем заниматься любовью в облаках,
Молясь, чтобы ничего не менялось,
Знаешь, история, уходящая корнями в прошлое.

Доктор, когда-нибудь я женюсь на ангеле,
Мы будем заниматься любовью в облаках,
Молясь, чтобы ничего не менялось.

Автор перевода — alex the insomniac

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un jour je marierai un ange — Pierre de Maere Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Regarde-moi

Regarde-moi

Pierre de Maere


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности