I was saving, I was saving, I was saving I was saving myself for you I was saving myself for you I waited my whole life for you (Without you, what's the point?) I was saving myself for you
Tonight we'll be throwing a party Under the sunset we started to drink A little faster now The celebration, so many faces I say the words as the moon painted us blue
I've been saving myself for you I've been saving myself for you I waited my whole life for you 'Cause I was saving myself for you Now brother, bring that beat back
Now hold on, this is innocent blood, all the beach boys look like sharks Because without you nothing ever mattered I scream and wave my arms, but you don't understand me Now as I watch them feed on you, it's over If I die, you die too
Because I'm saving myself for you I've been saving myself for you I waited my whole life for you 'Cause I was saving myself for you I just wanted one dance with you
And one night under the smoke alarm Every single door in this house is on fire So melodramatic, but it turns me on I close my eyes it feels just like a movie I'm convinced that we don't make sense But, I'd kill anyone who gets close
]I've been saving myself for you I've been saving myself for you The sharpest thing I find for you 'Cause I was saving myself for you I've been saving myself for you I saved myself for you (Oh) Don't you know I'd die for you I saved myself for you
Without you, what's the point?
Я жил лишь, я жил лишь, я жил лишь, Я жил лишь ради тебя. Я жил лишь ради тебя. Я провёл всю жизнь в ожидании тебя. (Ведь без тебя, какой смысл?) Я жил лишь ради тебя.
Сегодня закатим вечеринку, Провожая солнце, мы начали пить. Прибавим темп. На этом праздновании так много лиц. Я произношу слова, а луна окрашивает нас в синий.
Ведь я жил лишь ради тебя. Я жил лишь ради тебя. И всю свою жизнь я ждал тебя. Ведь я жил лишь ради тебя. Брат, верни-ка бит.
Подожди, ты ведь так невинна, а все те популярные парни — будто акулы. Без тебя ничто не имело смысл. Я кричу и машу руками, но ты не понимаешь меня. Теперь же я смотрю, как они тобой пользуются, это конец. Если я умру — ты умрёшь тоже.
Ведь я жил лишь ради тебя. Я жил лишь ради тебя. И всю свою жизнь я ждал тебя. Ведь я жил лишь ради тебя. Я лишь хотел единожды с тобой станцевать.
Хотел лишь провести с тобой одну ночь под вой тревоги. Каждая дверь в этом помещении горит. Так мелодраматично, но меня это заводит. Я закрываю глаза, по ощущениям — я в фильме. И я убеждён, что нам не быть вместе, Но я б убил любого, кто посмеет приблизиться к тебе.
Ведь я жил лишь ради тебя. Я жил лишь ради тебя. Всё самое острое — лишь для тебя. Ведь я жил лишь ради тебя. Я жил лишь ради тебя. Я жил ради тебя. Знала ль ты, что я бы умер за тебя? Я жил ради тебя.
Ведь без тебя, какой смысл?
Автор перевода — inlmp
Понравился перевод?
Перевод песни Fast times at Clairemont high — Pierce the Veil
Рейтинг: 5 / 51 мнений