Перевод текста песни
Che sarà
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Patrizio Buanne появятся новые переводы
Che sarà
Что будет
Paese mio che stai sulla collinaРодина моя, что стоишь на холмe,
Disteso come un vecchio addormentatoПростираешься, как спящий старик.
La noia l'abbandono niente sono tua malattiaСкука, уныние, запустение – это твоя болезнь.
Paese mio, ti lascio e vado viaРодина моя, я покидаю тебя и уезжаю.
Che sarà, che sarà, che saràЧто будет, что будет, что будет
Che sarà della mia vita, chi lo sa?Что будет с моей жизнью, кто знает?
So far tutto o forse nienteЯ умею делать все, а может, ничего,
Da domani si vedràНо завтра покажет –
E sarà, sarà, quel che saràИ будь что будет.
Gli amici miei son quasi tutti viaМои друзья почти все уехали,
E gli altri partiranno dopo meИ другие поедут вслед за мной.
Peccato perchè stavo bene in loro compagniaЖаль, мне хорошо было в их компании,
Ma tutto passa, tutto se ne vaНо все проходит, все уходит.
Che sarà, che sarà, che saràЧто будет, что будет, что будет
che sarà della mia vita, chi lo sa?Что будет с моей жизнью, кто знает?
Con me porto la chitarraЯ ношу с собой гитару,
Se la notte piangeròИ если ночью я заплачу,
Una nenia di paese suoneròЯ сыграю песню о родине.
Amore mio, ti bacio sulla boccaЛюбовь моя, целую тебя в губы,
Che fu la fonte del mio primo amoreЧто были источником моей первой любви.
Ti do l'appuntamentoЯ встречусь с тобой,
Come e quando non lo soКак и когда, я не знаю,
Ma so soltanto che ritorneròНо я знаю одно – я вернусь.
Che sarà, che sarà, che saràЧто будет, что будет, что будет
che sarà della mia vita, chi lo sa?Что будет с моей жизнью, кто знает?
Con me porto la chitarraЯ ношу с собой гитару,
e se la notte piangeròИ если ночью я заплачу,
una nenia di paese suoneròЯ сыграю песню о родине.
E che sarà, che sarà, che saràЧто будет, что будет, что будет
che sarà della mia vita, chi lo sa?Что будет с моей жизнью, кто знает?
So far tutto o forse niente da domani si vedràЯ умею делать все, а может ничего, но завтра покажет.
Che sarà, che sarà, che saràЧто будет, что будет, что будет
che sarà della mia vita, chi lo sa?Что будет с моей жизнью, кто знает?
So far tutto o forse niente da domani si vedràЯ умею делать все, а может ничего, но завтра покажет,
che sarà, sarà, quel che saràИ будь что будет...
...
развернуть комментарий
Также эта песня представлена в исполнении:
Ricchi e Poveri: Che sarà
Diego Torres: ¿Qué será?
Diego Torres: ¿Qué será? Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Che sarà — Patrizio Buanne
Рейтинг: 4.5 / 5 5 мнений
Patrizio Buanne
Патрицио Буанне (итал. Patrizio Buanne; род. 20 сентября 1978, Вена, Австрия) — итальянский певец.
Подробнее на Википедии