Patrick Fiori — перевод песни
J'ai mal de toi
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Patrick Fiori появятся новые переводы
J'ai mal de toi
Ты моё наваждение
Tu me promènes dans tes rêvesТы ведёшь меня по миру своих грёз.
Et c' est mon cœur que tu soulèvesИ ты волнуешь моё сердце.
EncoreОпять.
Et que me vient le moindre douteЯ ничуть не сомневаюсь.
Tu lèves les pièges de ma routeТы устраняешь ловушки с моего пути.
D'accordСогласен.
Et c'est ma vie que tu programmesТы управляешь моей жизнью.
Moi je vis au dessous des larmesЯ живу, терзаясь.
Je deviens fou, je jette les armes pour toiЯ схожу с ума, я бросаю оружие из-за тебя.
Il n'y a que dans les sommeilsТолько во сне
Que sans toi je m'enfuisТы не со мной.
J'ai mal de toiТы моё наваждение.
J'ai mal de toi tu ne le sais pasТы моё наваждение. А ты не знаешь об этом.
J'ai mal de toiТы моё наваждение,
Rien que de toiТолько ты.
J'ai mal de toiТы моё наваждение.
J'ai mal de toi tu ne le vois pasТы моё наваждение. А ты не видишь этого.
J'ai mal de toiТы моё наваждение.
Et c'est comme çaДа, это так.
Tu me promènes dans un mondeТы ведёшь меня по миру,
Ou même pas une seconde,В котором я не хочу оставаться ни на секунду,
Je sorsЯ ухожу.
Je n'ai plus besoin de parlerМне больше нет нужды говорить,
Comme j'aimerai te le crier,Как мне бы хотелось тебе крикнуть,
Si fortТак громко:
Je n'aurais pas dû tout te donner«Я, наверное, не должен был тебе всё отдавать».
Je me sens comme un prisonnierЯ чувствую себя как пленник.
Je deviens fou je vais craquerЯ схожу с ума, я сломаюсь
Pour toiИз-за тебя.
Enfermé dans ta vieЗаложник твоей жизни,
Aujourd'hui j'ai comprisСегодня я понял:
J'ai mal de toiТы моё наваждение.
J'ai mal de toi tu ne le sais pasТы моё наваждение. А ты не знаешь об этом.
J'ai mal de toiТы моё наваждение,
Rien que de toiТолько ты.
J'ai mal de toiТы моё наваждение.
J'ai mal de toi tu ne le vois pasТы моё наваждение. А ты не видишь этого.
J'ai mal de toiТы моё наваждение.
Et c'est comme çaДа, это так.
Et, tu voisТы же видишь.
Les temps ont changéМне кажется,
Je croisВремена изменились.
Je t'ai laissé ma vieЯ отдал тебе свою жизнь.
Aujourd'hui j'ai comprisНо сегодня я понял:
J'ai mal de toiТы моё наваждение.
J'ai mal de toi tu ne le sais pasТы моё наваждение. А ты не знаешь об этом.
J'ai mal de toiТы моё наваждение,
Rien que de toiТолько ты.
J'ai mal de toiТы моё наваждение.
J'ai mal de toi tu ne le vois pasТы моё наваждение. А ты не видишь этого.
J'ai mal de toiТы моё наваждение.
Et c'est comme çaДа, это так.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни J'ai mal de toi — Patrick Fiori
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Patrick Fiori
Патрик Фьори — французский певец из Марселя, связавший поп-сцену с театром и корсиканской традицией. Он представлял Францию на Евровидении-1993 с Mama Corsica, сыграл Феба в Notre-Dame de Paris и стал одним из голосов эпохи хита Belle. В дискографии выделяются Chrysalide, Un air de famille и Le chant est libre.
полная биография