Si tú volvieras, si te atrevieras No volvería a suceder como quisieras Te desnudé una vez, atravesé la piel Y no volví a quemar mis besos en tu hoguera
Fuego, fuego hasta los huesos Mis ojos quemaban tanto, Tu boca era puro hielo Querías hacerme polvo, Yo quería tocar el cielo
Mis ojos quemaban tanto, Tu boca era puro hielo Querías hacerme polvo, Yo quería tocar
No me avisaron de tu peligro Del precipicio por el cual salté al vacío Me desperté de ti y me quedó la sed De tanto viaje sin maletas Y sin destino
Fuego, fuego hasta los huesos Mis ojos quemaban tanto, Tu boca era puro hielo Querías hacerme polvo, Yo quería tocar el cielo
Mis ojos quemaban tanto, Tu boca era puro hielo Querías hacerme polvo, Yo quería tocar, quería tocar
Juego de malabares, pendiente de quien cae Tú no amas a nadie, no te vibra el pecho Perdía el aire Queriendo darte todo mi tiempo
Mis ojos quemaban tanto, Tu boca era puro hielo Querías hacerme polvo, Yo quería tocar
Mis ojos quemaban tanto, Tu boca era puro hielo Querías hacerme polvo, Yo quería tocar, quería tocar el cielo
Mis ojos quemaban tanto, Tu boca era puro hielo Mis ojos quemaban tanto
Mis ojos quemaban tanto, Tu boca era puro hielo Querías hacerme polvo, Yo quería tocar el cielo
Если бы ты вернулась, если бы ты посмела, Не повторилось бы вновь так, как ты хотела. Я раздел тебя однажды и проник в твоё тело, И больше не горели мои поцелуи в твоём костре.
Огонь, огонь до костей. Мои глаза так ярко горели, Твои губы были чистым льдом. Ты хотела превратить меня в пыль, Я хотел прикоснуться к небу.
Мои глаза так ярко горели, Твои губы были чистым льдом. Ты хотела превратить меня в пыль, Я хотел прикоснуться...
Меня не предупредили о твоей опасности, Об обрыве, с которого я прыгнул в пустоту. Я проснулся ото сна, и меня мучила жажда От стольких путешествий с пустыми руками И без пункта назначения.
Огонь, огонь до костей. Мои глаза так ярко горели, Твои губы были чистым льдом. Ты хотела превратить меня в пыль, Я хотел прикоснуться к небу.
Мои глаза так ярко горели, Твои губы были чистым льдом. Ты хотела превратить меня в пыль, Я хотел прикоснуться, хотел прикоснуться...
Жонглирование, ожидая, кто упадёт. Ты никого не любишь, твоё сердце не бьётся. Я задыхался, Желая отдать тебе всё своё время.
Мои глаза так ярко горели, Твои губы были чистым льдом Ты хотела превратить меня в пыль, Я хотел прикоснуться...
Мои глаза так ярко горели, Твои губы были чистым льдом. Ты хотела превратить меня в пыль, Я хотел прикоснуться, хотел прикоснуться к небу.
Мои глаза так ярко горели, Твои губы были чистым льдом. Мои глаза так ярко горели...
Мои глаза так ярко горели, Твои губы были чистым льдом. Ты хотела превратить меня в пыль, Я хотел прикоснуться к небу.
Автор перевода — Арина Образцова
Понравился перевод?
Перевод песни Malabares — Pablo Alborán
Рейтинг: 5 / 54 мнений